строение
1) (здание, постройка) 建筑物 jiànzhùwù; 房屋 fáng’wū
деревянное строение - 木建筑物; 木房
2) (структура) 构造 gòuzào; 结构 jiégòu; 构成 gòuchéng
строение земной коры - 地壳的构造
строение организма - 有机体的构造
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
(...строение), -я[复合词第二部, 中]表示“制造”、“建造”, 如самолётостроение танкостроение строение, -я[中]
(...строение), -я[复合词第二部, 中]表示“制造”、“建造”, 如самолётостроение танкостроение строение, -я[中]
строить1, 2 解的动
2. 建筑物, 房屋
деревянное строение 木造建筑物, 木房
3. 结构, 构造; 构成
строение земной коры 地壳的构告
строение организма 有机体的构造
органическое строение капитала〈 经〉资本有机构成
химическое строение 化学结构
строение 构造, 结构; 组织; 建筑
1. 1. 建筑; 建造
2. 结构; 构造; 构成
3. 建筑物; 楼房
2. 1. 结构; 构造; 组织
2. 建筑; 建筑物
3. 结构, 构造; 建筑, 建筑物; 纹理(木, 石的)
结构, 组织, 构造, 建筑, 建筑物, 纹理, 房屋, (中)
1. 建筑物; 楼房
деревянное строение 木建筑物; 木房
2. 结构, 构造; 构成
строение земной коры 地壳的构造
строение организма 有机体的构成
建造; 建筑; 构成; 构造; 结构; 建筑物; 楼房; 结构; 构造; 组织; 建筑; 建筑物; 结构, 构造; 建筑, 建筑物; 纹理(木、石的)
建筑; 建造|结构; 构造; 构成|建筑物; 楼房结构; 构造; 组织|建筑; 建筑物结构, 构造; 建筑, 建筑物; 纹理(木, 石的)
[中] 建筑, 建造; 制造(机器等); 建筑物, 房屋; 结构, 构造; 构成, 组织; (木, 石的)纹理
1. 结构; 组织; 构造
2. 建筑; 建筑物纹理(木, 石的)
建筑; 建设; 制造; 建筑物; 结构, 构造; 组织; 画出, 划定(安全煤柱等)
1. 结构, 构造, 组织
2. 建筑(物)
агрегатное строение 团粒结构
аморфное строение 无定形结构
атомное строение 原子结构
верхнее строение 上部结构
внутреннее строение 内部结构
геологическое строение 地质结构
губчатое строение 海绵状结构
зональное строение 环带构造; 带状结构
кристаллическое строение 晶体结构
микрокристаллическое строение 微晶结构
молекулярное строение 分子结构
нижнее строение 下部结构
мозаичное строение 镶嵌组织
огнестойкое строение 防火结构(物), 防火建筑(物)
решётчатое строение 筛状结构; 晶格结构
слоистое строение 层状结构
трёхмерное строение 三维结构
упорядоченное строение 有序结构
хлопьевидное строение 絮状结构
цепное строение 链状结构
электронное строение 电子结构
строение атома 原子结构
строение вещества 物质结构
строение металлов 金属结构
строение ядер 核结构
изменить строение (чего) 改变结构
иметь сложное строение 具有复杂的构造
определить строение (чего) 确定结构
отличаться по строениею (от чего) 在结构上不同于..
различаться строение ем( 或 по строение ю)结构上不同
Молекулярное строение стекла такое же, как у жидкости. 玻璃的分子结构和液体的一样
В те времена люди не имели представления о строении Земли. 当时人们不了解地球的构造
Твёрдость, теплопроводность, электрические и другие свойства кристаллов зависят от строения кристаллической решётки. 晶体的硬度, 导热性, 电性能以及其它性质都取决于晶格的构造
建筑, 建筑物, 结构, 构造, (木, 石的)纹理, 组织, 结构物
①建筑, 建筑物, 房屋②组织, 结构, 构造, (木, 石)纹理
建筑; 建筑物; 结构, 构造, 组织; 纹理(木, 石的)
建筑物; 结构构造; 纹理(木, 石的); 构筑, 建筑
①结构, 组织, 构造②建筑, 建筑物③纹理(木石的)
建筑, 构造, 结构; 建筑物, 结构物
①建筑物②构造, 结构, 组织
组织; 结构, 构造; 建筑物
构成, 结构; 建筑; 建筑物
构造, 结构, 组织, 构成
建设, 建筑
斯特罗耶尼耶
建筑, 结构
结构, 构筑
构造, 结构, 组织, 建筑
建造
1.结构,组织,构造;2.建筑,建筑物;3.纹理(木,石的); ①结构,构造;组织②建筑,建筑物
слова с:
верхнее строение
внутреннее строение
волокнистое строение
временное строение
геологическое строение
гомогалинное строение
гомогенное строение
дендритное строение
зернистое строение
зональное строение
колооидальное строение
кольцевое строение
кристаллическое строение
мелкозернистое строение
микроскопическое строение
мицеллярное строение
пластинчатое строение
постоянное строение
пролетное строение
разветвленное строение
рыхлое строение
скоростное строение
строение вещества
строение металлов
строение пород
тектоническое строение района
химическая строение
в русских словах:
тектоника
1) (строение земной коры) 地质构造 dìzhì gòuzào, 大地构造 dàdì gòuzào
сооружение
2) (строение) 建筑物 jiànzhùwù; воен. 工事 gōngshì
строеньице
〔中〕строение ①解的指小.
материя
строение материи - 物质结构
нежилой
нежилое строение - 非居住用的建筑物
конституция
2) (строение организма) 体质 tǐzhì; (структура) 构造 gòuzào
жилой
жилое строение - 适于居住的建筑物
деревянистый
-ист〔形〕 ⑴(只用全)似木头的; 木质的. ~ое строение вещества 物质的木质结构. ~ые растения 木本植物. ⑵〈转〉硬而无味的, 不好吃的. ~ое яблоко 不好吃的苹果; ‖ деревянистость〔阴〕(用于②解).
геология
2) (геологическое строение, геологическая отрасль) 地质 dìzhì
атом
строение атома - 原子结构
в китайских словах:
火星学
ареология (наука изучающая поверхность Марса, его минеральный состав и тектоническое строение литосферы Марса)
化学组分
химическое строение, chemical constitution
大气结构
строение атмосферы, состав атмосферы
母巢
инкубатор Зергов, хата, хэтчери, hatchery (строение Зергов, Старкрафт)
太阳系结构
строение Солнечной системы, структура Солнечной системы
地质概况
геология, геологическое строение, краткий очерк геологии (обычно название раздела в отчете или книге)
斋室
строение около могилы(храма) для совершения жертвоприношения (в качестве хранения вещей, а также временного проживания во время жертвоприношения)
目无全牛
смотреть на быка (бычью тушу) не [только] как на единое целое (из притчи Чжуан-цзы о мяснике, который сначала, разрубая тушу, постоянно тупил нож, попадая на кости, но потом так изучил строение туши, что разделывал ее безошибочно, и нож у него не тупился; обр. в знач.: быть мастером своего дела, знать дело до мельчайших деталей)
宀
* крыша дома; здание; строение
结构
1) конструкция, структура, строение, компоновка, устройство; уклад; структурирование
晶系
мин. кристаллографическая система, кристаллическое строение (минерала); сингония
石理
геол. строение (структура) породы
组织
4) образование, формация; строение, структура; морфология; система
体统
2) порядок, режим, строй; строение
纵向结构
longitudinal structure (продольная структура, продольное строение)
所
4) строение, здание (счетное слово)
车轮结构
строение автомобильного колеса
律
句律 [тональное] строение стихотворной строки
土楼
земляная башня "тулоу" (квадратное или круглое по периметру землебитное крепостное строение с высокой замкнутой стеной, служившее жильем для нескольких семей одного клана; появляются со времен конца Тан 唐朝 и начала Сун 宋朝 в пров. Фуцзянь и Гуандун)
单间儿
1) [одно] не разгороженное помещение (строение); однокомнатный
大飞龙塔
шпиль величия, greater spire (строение, Starcraft)
制
4) строение, устройство; структура
建物
здание, строение
衡宇
жилище; помещение, строение
正所儿
главное строение (напр. усадьбы)
字形
форма (начертание, строение) иероглифа
原子结构
физ. структура атома; строение атома
字法
начертание (порядок написания) иероглифов; строение иероглифа; анализ иероглифов
松散结构
рыхлая структура; рыхлое строение
俯
仰以观于天文, 俯以察于地理 смотреть вверх, наблюдая расположение светил, смотреть вниз, изучая строение Земли
生态建筑
строение, построенное по принципам аркологии
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ср.1) Здание, постройка.
2) а) Взаимное расположение частей в составе чего-л., внутреннее устройство чего-л.
б) перен. разг. Фигура, сложение частей тела.
синонимы:
устройство, склад, складка, уклад, конструкция, структура, организация. Ср. <Вид>. См. здание, конструкция, строй, устройствопримеры:
老牛之角紾而昔
рога у старого буйвола имеют грубое строение и шероховатую поверхность
句律
[тональное] строение стихотворной строки
仰以观于天文, 俯以察于地理
смотреть вверх, наблюдая расположение светил, смотреть вниз, изучая строение Земли
地阞
пласты земли, строение почвы
地层构造
стратиграфическое строение
适于居住的建筑物
жилое строение
非居住用的建筑物
нежилое строение
原子核结构
строение ядра
地壳的构造
строение земной коры
有机体的构造
строение организма
遗传组成; 基因组成
генетическое строение
pucca结构
строение типа "пукка"
半pucca结构
строение типа "полупукка"
结构; 构造
строение; структура; форма; вид; конструкция; сооружение
到本世纪中叶,是全城最高的建筑物
до середины нынешнего века самое высокое строение в городе
строение решётки 晶格结构
строение решетки
разветвлённое строение 分支结构
разветвленное строение
砂质(松散)结构
рыхлое строение
上平台(钻井平台的)
верхний строение
(核)外壳结构
строение оболочки
植物细胞的形态与结构
строение и форма растительной клетки
地壳的构成
строение земной коры
重膜状构造, 席状构造
слоистое строение, листовое строение
叶状构造
внешнее строение листа
风越大,建筑物越高,火灾时飞火飞出的距离也越远。
Чем сильнее ветер и выше строение, тем на более дальнее расстояние разносится огонь при пожаре.
受到腐蚀影响的亡灵实体正在附近建筑中徘徊。无法靠近。需要采取计划措施。
Нежить, подверженная влиянию порчи, окружает ближайшее строение. Подход невозможен. Требуется план действий.
在学宫对面的尽头,你会看到一座大型建筑。进去后,你的目标就是克服面前的所有障碍。
В противоположном крыле Консерватория ты найдешь большое строение. Когда зайдешь внутрь, твоей задачей будет преодолеть все препятствия.
我一直在实验一种技术,让你能够改变野兽的身体结构,尤其是它们的外形。
Я испытываю технологию, которая позволяет изменять строение животных – причем изменения отражаются на их внешнем виде.
是时候了,选择一个建筑作为努力的目标吧。
Выбери какое-нибудь строение.
扫描显示构造体已无法运转。没有修复的可能性。
Результат сканирования: строение нефункционально. Восстановлению не подлежит.
你瞧,虽然这颗种荚很大,但仍然只是一颗种荚。如果我们能对它进行解剖,并仔细做好记录,就能借此了解正常的、小一点的种荚里是怎样的结构,理解它的作用原理。
Видишь ли, несмотря на свои размеры, это в конечном счете обычный стручок. Если мы его изучим и запишем все, что удалось выяснить, то сможем получше выяснить строение и обычных стручков.
但是每次有新的建筑出现之前,都会出现一座邪恶的方尖碑。我们认为这些方尖碑就像是船锚,会引导更多古神的部队。
Только то, что там, где появляется такое строение, сначала возникают зловещие обелиски. Мы считаем, что обелиски служат своеобразными якорями, помогающими воинству Древних богов проникнуть в наш мир.
圣诞优惠:任一训练营和圣水收集器皆可用一颗宝石换取!活动持续到1月7日。
Специальное предложение на Рождество: ускорьте работу всех казарм и сборщиков эликсира, отдавая всего один кристалл за строение! Предложение действует до 7 января.
此前「归终机」一事,让七星动了心思、前去探究。
Баллиста Гуй Чжун уже однажды привлекла внимание Цисин. Они подробно изучили её строение.
库贾的每片叶子,每棵树和每栋建筑都依称为大通联的妖精哲学安排,达到完美和谐。
Каждый лист, дерево и строение в Куджаре размещены так, чтобы достичь максимальной гармонии, следуя эльфийской философии Великого Канала.
你记住这些就行了:勇士之家是白漫城最老的建筑,天空熔炉则甚至早在它建立之前就在这里了。
Вот что тебе следует знать. Йоррваскр - старейшее строение в Вайтране. А Небесная кузница еще старше.
锁定目标英雄,然后发射3发子弹。子弹对第一个接触到的英雄或建筑造成372~~0.04~~点伤害。
Берет указанного героя на мушку и производит 3 выстрел,выстрела,выстрелов в его направлении. Выстрелы поражают первого героя или строение на своем пути. Каждый выстрел наносит 372~~0.04~~ ед. урона.
纵身翻越最大使用范围内无法通行的地形或建筑物。
Перепрыгивает через указанное препятствие или строение.
对一座友方或被摧毁的堡垒或要塞引导来用拉格纳罗斯的终极形态将其取代,暂时获得新技能,并拥有3996~~0.04~~点生命值,在18秒内递减。拉格纳罗斯失去所有生命值后回到普通形态。
После поддержания на дружественном либо разрушенном форте или крепости Рагнарос высвобождает свою истинную мощь. Он временно занимает строение, получая новые способности и 3996~~0.04~~ ед. здоровья, которые постепенно сгорают в течение 18 сек.Когда у Рагнароса заканчивается здоровье, он возвращается в исходную форму.
0.75秒后,奔波尔霸指挥鱼人军团向目标方向冲锋。每个鱼人都会跃向他们找到的第一个敌方英雄或建筑,造成125~~0.04~~点伤害,并使目标减速15%,持续5秒。鱼人对建筑造成50%的伤害。
После паузы в 0.75 сек. посылает в атаку полчища мурлоков, которые маршируют в указанном направлении и набрасываются на первого героя или строение на своем пути. Каждый мурлок наносит 125~~0.04~~ ед. урона и замедляет цель на 15% на 5 сек. Строения получают 50% базового урона.
孵化一只共生体,并附在目标盟友或建筑上。激活时,阿巴瑟控制共生体并获得新技能。共生体可以从附近敌人的死亡中获得经验值。
Помещает симбионта на выбранного союзника или строение. Пока способность активна, Абатур управляет симбионтом, получая доступ к новым способностям. Симбионт получает опыт, если поблизости умирает противник.
为什么你会感兴趣?
А почему тебя интересует это старое строение?
强大坚固的建筑。攻击可以降低敌人的移动和攻击速度。攻击会消耗弹药,用光弹药后无法攻击。优先攻击敌方小兵。
Мощное и крепкое строение. Снижает скорость передвижения и атаки пораженных противников. Не может атаковать без боезапаса, при этом каждая ее атака расходует его. В первую очередь всегда атакует вражеских воинов.
喉咙被人一样的爪子撕裂开来。
Горло разорвано укусом, строение челюсти, как у человека.
机体细胞组织
клетчатый строение организма; клетчатое строение организма
看到那边那座小小的建筑物了吗?用那个当瞄准点。
Видишь вон там небольшое строение? Это будет наша точка наводки.
我们前往联邦的同时,我在普利德温号的后部货舱内,准备好了一间临时实验室。等我们抵达时,昆兰说会派几位侦察队员,尽快搜集可用的实地样本。我的职责是负责监督解剖过程,并研究侦察队员带上来的所有东西。我向来认同,若想了解敌人弱点,最快的办法就是从里到外彻底调查一番。希望要不了多久,就有机会来验证一下这个论点。
Пока мы двигались в сторону Содружества, я готовила в трюме "Придвена" свою самодельную лабораторию. Квинлан говорит, что как только мы прибудем на место, он отправит несколько групп именно для поимки живых образцов. А моя задача руководить вскрытиями и изучать все, что патрули доставят на корабль. Я всегда считала, что самый быстрый способ узнать слабые места врагов это изучить их внутреннее строение. Надеюсь, уже скоро мне удастся проверить эту теорию.
长屋是易洛魁文明的特色建筑,用来取代工作坊。它能增加城市范围内每一处森林的 生产力与 信仰值产出。
Длинный дом - уникальное строение ирокезов, заменяющее мастерскую. Он увеличивает в городе производство и дает веру за каждый лес, находящийся в границах города.
морфология:
строе́ние (сущ неод ед ср им)
строе́ния (сущ неод ед ср род)
строе́нию (сущ неод ед ср дат)
строе́ние (сущ неод ед ср вин)
строе́нием (сущ неод ед ср тв)
строе́нии (сущ неод ед ср пр)
строе́ния (сущ неод мн им)
строе́ний (сущ неод мн род)
строе́ниям (сущ неод мн дат)
строе́ния (сущ неод мн вин)
строе́ниями (сущ неод мн тв)
строе́ниях (сущ неод мн пр)