укладывать
1) (заставлять лечь) 让...躺下 ràng...tǎngxià, 使...躺下 shǐ...tǎngxià
укладывать больного в постель - 使病人躺在床上
укладывать ребёнка спать - 让孩子躺下睡觉
2) разг. (убивать) 打死 dǎsǐ
3) (класть в определённом порядке) 放 fàng
укладывать книги в шкаф - 把书籍放到书柜里
укладывать вещи в чемодан - 把东西放进手提箱里
4) (упаковывать вещи) 收拾 shōushi
укладывать чемоданы - 收拾行李
5) (устилать) 盖上 gàishàng; (мостить дорогу и т. п.) 铺上 pūshàng, 墁上 mànshàng
уложить дорожку камнями - 把小道用石头铺上
укладывать шпалы - 铺上枕木
6) тех. (прокладывать) 铺设 pūshè, 铺 pū
укладывать нефтепровод - 铺设石油管
укладка асфальтобетона - 铺设沥青混凝土
7) (в определённые сроки, пределы) 不超过 bù chāoguò; 如期完成 rúqī wánchéng
уложить работу в срок - 把工作如期完成
уложить расходы в смету - 使支出不超过预算
•
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
[未] (-аю, -аешь, -ают) уложить[完](-ожу, -ожишь, -ожат; уложенный)кого-что
[未], уложить[完]铺设, 敷设, 放置; 灌筑; 铺砌
[未] 堆积, 堆置(在挖槽边缘上堆置泥土); 砌筑, 铺上
(уложить) 铺设, 敷设, 埋设, 安置; 包装
уложить 安放, 安置; 铺上, 盖上; 折叠
[未]; уложить[完] 安置; 堆放; 敷设
(уложить)铺设, 敷设, 埋设, 安置
安排住宿; 使躺下; 放好; 放入; 铺设
铺设, 敷设, 埋没; 安置; 包装
①敷设, 佈设, 排置②包装③堆放
[未] 见 уложить
[未]见уложить
放入, 把...列入
浇筑
asd
1. 使躺下; 安排住宿
2. 放好; 放入
3. 铺设
铺叠成块, 使躺下, 打死, 堆放, 放置, 收拾, (未)见
уложить
[未], уложить[完]铺设, 敷设, 放置; 灌筑; 铺砌
[未] 堆积, 堆置(在挖槽边缘上堆置泥土); 砌筑, 铺上
(уложить) 铺设, 敷设, 埋设, 安置; 包装
уложить 安放, 安置; 铺上, 盖上; 折叠
[未]; уложить[完] 安置; 堆放; 敷设
(уложить)铺设, 敷设, 埋设, 安置
安排住宿; 使躺下; 放好; 放入; 铺设
铺设, 敷设, 埋没; 安置; 包装
①敷设, 佈设, 排置②包装③堆放
[未] 见 уложить
[未]见уложить
放入, 把...列入
见
укланятьукладывать[未]见
уложить. Пораньше укладывай детей спать. 早点安排孩子们躺下睡吧。
浇筑
слова с:
в русских словах:
перекладывать
5) (укладывать заново) 重新放 chóngxīn fàng, 重新装 chóngxīn zhuāng
шпала
укладывать шпалы - 铺枕木
паковать
2) (укладывать в чемоданы и т.п.) 装好 zhuānghao
в китайских словах:
分层叠放
укладывать слоями
放入轧辊里
укладывать в валки
分层叠放, 分层堆放
укладывать слоями
装好集装箱
укладывать в контейнер
叠穿孔卡片
укладывать перфокарта ы
收板
укладывать доски (листы)
将货物碓码在托盘上
укладывать груз на паллеты
铺轨
ж.-д. укладывать рельсы; укладка рельсов; путеукладка
卧
1) укладывать [спать], класть в постель (кого-л.)
铺砌
мостить (дорогу); укладывать, стелить (полы)
铺设
1) укладывать (напр., шпалы); прокладывать (дорогу, кабель); раскладывать, расставлять, размещать
描
描眉打鬓 подводить брови и укладывать волосы
绾髻
связывать волосы пучком, укладывать волосы узлом
髻
挽髻 укладывать волосы узлом
折伞
2) укладка купола парашюта; укладывать купол парашюта
嵌镶
1) инкрустировать; укладывать мозаикой
整理行李箱
1) собирать (укладывать) чемодан
装
4) класть, укладывать (во что-л.), наполнять (чем-л.)
收拾行李
1) собирать вещи, багаж; укладывать чемоданы
囊
3) накладывать (укладывать) в мешок, набивать (наполнять) мешок
往货盘上装货
загружать, загрузить поддон; укладывать груз на поддоне; компоновать груз на поддоне
囊箧
укладывать в короб (корзину, также обр. в знач.: вмещать, содержать, включать)
叠伞
укладка парашюта; укладывать парашют
促装
спешно укладывать багаж, в спешке упаковывать [вещи]
铺枕木
укладывать шпалы
定
5) * укладывать родителей [в постель на ночь]; желать (отцу, матери) спокойной ночи
把绕组放入槽内
укладывать обмоткау в пазы
凝
1) сгущать; уминать, уплотнять; укладывать в порядке (плотно); -
堆放货物
укладывать груз; укладка груза
收
5) убирать, прибирать (на место); приводить в порядок; укладывать, хранить
堆成垛
укладывать в кучи (штабели, стога)
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
несов. перех.1) а) Придавать кому-л., чему-л. лежачее положение.
б) Заставлять кого-л. или помогать кому-л. лечь.
в) Устраивать кого-л. на ночлег, на отдых.
2) а) Складывая, помещать, умещать.
б) перен. Ограничивать осуществление, проявление чего-л. определенными требованиями, правилами.
3) Строить, делать что-л., складывая, составляя из отдельных частей.
4) Покрывать, устилать чем-л. на каком-л. пространстве; делать покрытие из чего-л.
5) Кладя, размещать, располагать определенным образом, в определенном порядке.
6) а) перен. разг.-сниж. Сбивать с ног, повергать на землю в драке, в борьбе.
б) Убивать.
примеры:
描眉打鬓
подводить брови и укладывать волосы
使病人躺在床上
укладывать больного в постель
让孩子躺下睡觉
укладывать ребёнка спать
把书籍放到书柜里
укладывать книги в шкаф
把东西放进手提箱里
укладывать вещи в чемодан
收拾行李
укладывать чемоданы
铺上枕木
укладывать шпалы
铺设石油管
укладывать нефтепровод
铺枕木
укладывать шпалы
把货物放进箱子里
укладывать товар в ящик
把瞄准具放入盒内
укладывать прицел в футляр
把迫击炮弹放在弹夹
укладывать мины в лотки
我们看到的是一个真正的好心人。你越早开始越好。
Бумагу можно будет в штабеля укладывать. Чем раньше ты начнешь, тем лучше.
这扇门今天不开。孩子们该睡觉了。
Дверь закрыта. Уже поздно, пора укладывать детей спать.
морфология:
уклáдывать (гл несов перех инф)
уклáдывал (гл несов перех прош ед муж)
уклáдывала (гл несов перех прош ед жен)
уклáдывало (гл несов перех прош ед ср)
уклáдывали (гл несов перех прош мн)
уклáдывают (гл несов перех наст мн 3-е)
уклáдываю (гл несов перех наст ед 1-е)
уклáдываешь (гл несов перех наст ед 2-е)
уклáдывает (гл несов перех наст ед 3-е)
уклáдываем (гл несов перех наст мн 1-е)
уклáдываете (гл несов перех наст мн 2-е)
уклáдывай (гл несов перех пов ед)
уклáдывайте (гл несов перех пов мн)
уклáдывавший (прч несов перех прош ед муж им)
уклáдывавшего (прч несов перех прош ед муж род)
уклáдывавшему (прч несов перех прош ед муж дат)
уклáдывавшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
уклáдывавший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
уклáдывавшим (прч несов перех прош ед муж тв)
уклáдывавшем (прч несов перех прош ед муж пр)
уклáдывавшая (прч несов перех прош ед жен им)
уклáдывавшей (прч несов перех прош ед жен род)
уклáдывавшей (прч несов перех прош ед жен дат)
уклáдывавшую (прч несов перех прош ед жен вин)
уклáдывавшею (прч несов перех прош ед жен тв)
уклáдывавшей (прч несов перех прош ед жен тв)
уклáдывавшей (прч несов перех прош ед жен пр)
уклáдывавшее (прч несов перех прош ед ср им)
уклáдывавшего (прч несов перех прош ед ср род)
уклáдывавшему (прч несов перех прош ед ср дат)
уклáдывавшее (прч несов перех прош ед ср вин)
уклáдывавшим (прч несов перех прош ед ср тв)
уклáдывавшем (прч несов перех прош ед ср пр)
уклáдывавшие (прч несов перех прош мн им)
уклáдывавших (прч несов перех прош мн род)
уклáдывавшим (прч несов перех прош мн дат)
уклáдывавшие (прч несов перех прош мн вин неод)
уклáдывавших (прч несов перех прош мн вин одуш)
уклáдывавшими (прч несов перех прош мн тв)
уклáдывавших (прч несов перех прош мн пр)
уклáдываемый (прч несов перех страд наст ед муж им)
уклáдываемого (прч несов перех страд наст ед муж род)
уклáдываемому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
уклáдываемого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
уклáдываемый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
уклáдываемым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
уклáдываемом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
уклáдываемая (прч несов перех страд наст ед жен им)
уклáдываемой (прч несов перех страд наст ед жен род)
уклáдываемой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
уклáдываемую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
уклáдываемою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
уклáдываемой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
уклáдываемой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
уклáдываемое (прч несов перех страд наст ед ср им)
уклáдываемого (прч несов перех страд наст ед ср род)
уклáдываемому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
уклáдываемое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
уклáдываемым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
уклáдываемом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
уклáдываемые (прч несов перех страд наст мн им)
уклáдываемых (прч несов перех страд наст мн род)
уклáдываемым (прч несов перех страд наст мн дат)
уклáдываемые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
уклáдываемых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
уклáдываемыми (прч несов перех страд наст мн тв)
уклáдываемых (прч несов перех страд наст мн пр)
уклáдываем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
уклáдываема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
уклáдываемо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
уклáдываемы (прч крат несов перех страд наст мн)
уклáдывающий (прч несов перех наст ед муж им)
уклáдывающего (прч несов перех наст ед муж род)
уклáдывающему (прч несов перех наст ед муж дат)
уклáдывающего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
уклáдывающий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
уклáдывающим (прч несов перех наст ед муж тв)
уклáдывающем (прч несов перех наст ед муж пр)
уклáдывающая (прч несов перех наст ед жен им)
уклáдывающей (прч несов перех наст ед жен род)
уклáдывающей (прч несов перех наст ед жен дат)
уклáдывающую (прч несов перех наст ед жен вин)
уклáдывающею (прч несов перех наст ед жен тв)
уклáдывающей (прч несов перех наст ед жен тв)
уклáдывающей (прч несов перех наст ед жен пр)
уклáдывающее (прч несов перех наст ед ср им)
уклáдывающего (прч несов перех наст ед ср род)
уклáдывающему (прч несов перех наст ед ср дат)
уклáдывающее (прч несов перех наст ед ср вин)
уклáдывающим (прч несов перех наст ед ср тв)
уклáдывающем (прч несов перех наст ед ср пр)
уклáдывающие (прч несов перех наст мн им)
уклáдывающих (прч несов перех наст мн род)
уклáдывающим (прч несов перех наст мн дат)
уклáдывающие (прч несов перех наст мн вин неод)
уклáдывающих (прч несов перех наст мн вин одуш)
уклáдывающими (прч несов перех наст мн тв)
уклáдывающих (прч несов перех наст мн пр)
уклáдывая (дееп несов перех наст)
ссылается на:
活活逼死; 置于死地