умчаться
1) 疾驰而去 jíchí ér qù, 迅速驶去 xùnsù shǐqu, 迅速飞去, 迅速跑开; (убежать) 急急跑[到] jíjí pǎo[dào]
всадники умчались - 骑马的人疾驰而去
куда ты умчался? - 你急急地跑到哪儿去?
автомобиль умчался - 汽车疾驰而过
вихрь умчался - 旋风飞快地刮过去了
2) перен. (быстро пройти) 倏忽过去 shūhū guòqu, 迅速过去 xùnsù guòqu
умчалась юность - 少年时代倏忽地过去了, 少年时代飞逝而去
-чусь, -чишься[完]
1. 疾驰而去, 迅速驶去; 迅速飞去; 急急离去, 急急跑开; (烟、雾等)飞快地转移到另一个地方, 吹得迅速飘去
Он сел в машину и умчался. 他会上汽车就跑了。
Поезд умчался. 火车开跑了。
Ты куда умчался от меня? 你离开我急急地跑到哪儿去了?
Вихорь умчался. 旋风转过去了。
2. 〈转〉流逝, 迅速过去
Умчалась юность. 少年时代眨眼就过去了。
-чусь, -чишься(完)
1. 疾驰而去, 迅速驶去(或飞去), 迅速跑开
Автомобиль ~лся. 汽车疾驰而过
Вихрь ~лся. 旋风飞快地刮过去了
2. (不用一, 二人称)<转, 书>(时间)飞逝
~лась юность. 少年时代飞逝而去
1. 疾驰而去; 迅速驶去; 急急跑开
2. 流逝; 迅速过去
急急跑开; 疾驰而去; 迅速驶去; 流逝; 迅速过去
слова с:
в китайских словах:
飘然而去
умчаться (вдаль), скрыться из виду, унестись на всех парусах
驶去
1) убежать, умчаться
逃扬
сбежать, убежать, улизнуть, умчаться (улетать) в далекие края
跳走
убегать, умчаться
骋
靡所骋 некуда умчаться (бежать)
向
东向驰去 умчаться, повернувшись к востоку
驱走
2) умчаться, убежать
一溜烟儿
一溜烟儿跑了 исчезнуть как дым, быстро умчаться
一溜烟
一溜烟[儿]跑了 исчезнуть как дым, быстро умчаться
толкование:
сов.1) а) Уехать, мчась.
б) Быстро унестись, переместиться куда-л.
2) перен. разг. Быстро уйти или убежать.
3) перен. Быстро пройти, миновать, промчаться (о времени).
примеры:
一溜烟[儿]跑了
исчезнуть как дым, быстро умчаться
一溜烟儿跑了
исчезнуть как дым, быстро умчаться
东向驰去
умчаться, повернувшись к востоку
靡所骋
некуда умчаться (бежать)
морфология:
умчáться (гл сов непер воз инф)
умчáлся (гл сов непер воз прош ед муж)
умчáлась (гл сов непер воз прош ед жен)
умчáлось (гл сов непер воз прош ед ср)
умчáлись (гл сов непер воз прош мн)
умчáтся (гл сов непер воз буд мн 3-е)
умчу́сь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
умчи́шься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
умчи́тся (гл сов непер воз буд ед 3-е)
умчи́мся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
умчи́тесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
умчи́сь (гл сов непер воз пов ед)
умчи́тесь (гл сов непер воз пов мн)
умчáвшись (дееп сов непер воз прош)
умчáсь (дееп сов непер воз прош)
умчáвшийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
умчáвшегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
умчáвшемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
умчáвшегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
умчáвшийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
умчáвшимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
умчáвшемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
умчáвшаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
умчáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
умчáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
умчáвшуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
умчáвшеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
умчáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
умчáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
умчáвшееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
умчáвшегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
умчáвшемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
умчáвшееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
умчáвшимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
умчáвшемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
умчáвшиеся (прч сов непер воз прош мн им)
умчáвшихся (прч сов непер воз прош мн род)
умчáвшимся (прч сов непер воз прош мн дат)
умчáвшиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
умчáвшихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
умчáвшимися (прч сов непер воз прош мн тв)
умчáвшихся (прч сов непер воз прош мн пр)