фурункулёз
м мед.
疖病 jiēbìng
[医]疖病
(阳)疖病
фурункулёз, -а[阳]〈医〉疖病
[医]疖病, (阳)疖病
疖点病
слова с:
в русских словах:
фурункулезный
〔形〕фурункулез 的形容词.
в китайских словах:
赤施
кит. мед. фурункулез нижней половины тела
疔毒
фурункулез
羊毛疔
кит. мед. злокачественный фурункулез (в нарывах − стержень, напоминающий шерстинку)
串疽
кит. мед. ветвящийся фурункулез спины (с последующим образованием пустот между кожей и мышцами)
疖病
мед. фурункулез; чирьеватость
толкование:
м.Заболевание, выражающееся в образовании множества фурункулов.
примеры:
你在诊所实习的时候,有一位足部感染奇怪传染病的患者,跌跌撞撞的走进门来。
Вы интерн в больнице. К вам приходит пациент со странным фурункулом на ноге.
你在诊所实习的时候,有一位足部感染奇怪传染病的患者,跌跌撞撞的走进门来。传染病扩散的速度十分可怕,可是医生刚好不在。你会怎么做?
Вы проходите практику в клинике. В кабинет вваливается пациент со странным фурункулом на ноге. Инфекция распространяется с пугающей скоростью, однако врача сейчас нет на месте. Что вы будете делать?
她讲得太多了,全部讲完可能要花好几个星期。弗尔泰斯特,维雷拉德,威特,阿尔德堡的贾奎斯,梅莉葛德…你想听哪个人的八卦啊?
Моя жена любит поболтать! Постоянно сплетничает с другими бабами. Если повторять все, о чем она мне рассказывает, и недели не хватит. Фольтест, Велерад, де Ветт, Яков из Альдерсберга, Меригольд... при дворе знаменитостей больше, чем фурункулов на заднице попрошайки. Кто именно тебя интересует?
这个生物的皮肤微微发绿,上面长着严重发炎的脓包。它因为自身的重量下陷,看起来状况相当不好。
Кожа существа – бледно-зеленоватого оттенка и вся покрыта ковром воспаленных фурункулов. Существо прогибается под собственным весом и выглядит очень-очень нездоровым.
长了疮了
вскочил чирей, образовался фурункул
морфология:
фурункулЁз (сущ неод ед муж им)
фурункулЁза (сущ неод ед муж род)
фурункулЁзу (сущ неод ед муж дат)
фурункулЁз (сущ неод ед муж вин)
фурункулЁзом (сущ неод ед муж тв)
фурункулЁзе (сущ неод ед муж пр)
фурункулЁзы (сущ неод мн им)
фурункулЁзов (сущ неод мн род)
фурункулЁзам (сущ неод мн дат)
фурункулЁзы (сущ неод мн вин)
фурункулЁзами (сущ неод мн тв)
фурункулЁзах (сущ неод мн пр)