хаотичный
см. хаотический
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-чен, -чна [形] =хаотический || хаотично || хаотичность [阴]
-чен, -чна(形)=хаотический. ||хаотично. ||хаотичность(阴).
(хаотический)[形]混乱的, 杂乱的, 毫无秩序的
(хаотический) 混乱的, 不规则的; 无秩序的
(хаотический) 混乱的, 不规则的; 无秩序的
=хаотический
混乱的, 乱七八糟的
不规则的, 混乱的
紊乱的, 杂乱的
杂乱的, 随机的
不规则的,随机的
-чен, -чна(形)=хаотический. ||хаотично. ||хаотичность(阴).
(хаотический)[形]混乱的, 杂乱的, 毫无秩序的
(хаотический) 混乱的, 不规则的; 无秩序的
(хаотический) 混乱的, 不规则的; 无秩序的
混乱的, 毫无秩序的, 乱七八糟的(副
хаотично) ~ое нагромождение цитат в статье 文章中堆砌着大量杂乱无章的引文
=хаотический
混乱的, 乱七八糟的
不规则的, 混乱的
紊乱的, 杂乱的
杂乱的, 随机的
不规则的,随机的
слова с:
хаотичность
ХИП хаотическая импульсная помеха
ХИП хаотическая импульсная последовательность
хаотическая помеха
хаотический
в русских словах:
хаотический
хаотичный
хаотичное изложение - 杂乱无章的叙述
в китайских словах:
烦乱
1) впасть в смуту, прийти в расстройство; беспорядочный, хаотичный, сумбурный, запутанный; смуты, волнения
芜杂
спутанный, перемешанный; хаотичный (особенно: о стиле); туманный
交缠
смешивать; переплетать, усложнять, запутывать; перемешанный, перепутанный, хаотичный; смешанный
混沦
2) (см. 浑沦) первозданный хаос; хаотичный
混乱爆发
Хаотичный взрыв
殽
1) yáo смешивать, перепутывать; смешанный, хаотичный, спутанный
浑浑
1) хаотичный, беспорядочный
博杂
беспорядочный, хаотичный, сумбурный, смешанный, разносоставный
错落
5) спутанный; хаотичный; беспорядочный
昏天黑地
2) хаотичный, безалаберный, сумбурный; бесшабашный
错
2) путаница, хаос; запутанный, смешанный; хаотичный, бессистемный
慆慆
2) беспорядочный, хаотичный
杂然
3) хаотичный
萶
спутанный, перемешанный; хаотичный (особенно: о стиле); туманный
浑沦
[первобытный] хаос; хаотичный
混混噩噩
хаотичный, спутанный
浑沌
1) [изначальный] хаос; хаотичный, беспорядочный; смешанный, путаный
混乱欺诈者
Хаотичный плут
烂漫
5) хаотичный, беспорядочный
杂乱
хаотичный, бессистемный; путаница; суматоха, неразбериха
澜漫
2) запутанный, хаотичный; сбивчивый (напр. об учении, доктрине)
凌乱
хаос, беспорядок; хаотичный, беспорядочный
淆
2) смешивать, перепутывать; смешанный, хаотичный; смутный, неясный
驳杂
пестрый, нечистой масти; беспорядочный, хаотичный; сумбурный; смешанный, разносоставный; мешанина
滑愍
* неустойчивый; путаный, хаотичный, в беспорядке; неустойчивость, путаница
庞
2) спутанный; беспорядочный; хаотичный; в беспорядке
旁薄
1) хаотичный, смешанный, беспорядочный; смешивать; хаотически охватывать все; вмещать разнообразное (смесь)
紊乱
хаос, хаотичный, беспорядочный, сбивчивый (о дыхании); нарушение, расстройство
旁礴
1) хаотичный, смешанный, беспорядочный; смешивать; хаотически охватывать все; вмещать разнообразное (смесь)
杂乱无章
хаотичный, беспорядочный, неорганизованный, несистематический
猥滥
спутанный, беспорядочный, хаотичный
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) Соотносящийся по знач. с сущ.: хаос, связанный с ним.
2) Свойственный хаосу, характерный для него.
3) Лишенный стройности, последовательности; беспорядочный.
примеры:
不规则的,随机的
хаотический (хаотичный)
[大半页面的内容都在表达对名叫夏洛蒂的女人的爱。后面写的日记相当混乱、而且未标日期]
[Большинство страниц заполняют признание в любви, адресованные женщине по имени Шарлотта, записи не датированы и хаотичны]
「自然? 火焰? 哼! 这两种混沌产物都难以驾驭。 冰有结构又方正,有时有时轻若鸿毛,有时重如冰河。 冰里蕴藏无限力量!」 ~霜风会首领亥达
"Природа? Огонь? Ха Они хаотичны, ими трудно управлять. Лед упорядочен, кристалличен, легок как пух, массивен как ледник. Лед — вот истинная сила" — Хейдар, Ледоветренный мастер
一个思维飘散的大厨最著名的特点就是,不固定菜色。
Самая знаменитая особенность шеф-повара с хаотичным мышлением состоит в том, что его блюда постоянно разнятся.
你总是把我带到这种破破烂烂的地方...照这样下去,我永远也找不到个安静地方安顿下来。
Ты приводишь меня в такие замечательно хаотичные места... такими темпами я никогда не найду себе тихий уголок, чтобы поселиться.
加雷斯咕哝了一声,又开始疯狂地搜索。
Гарет издает невнятный звук и возвращается к своим хаотичным поискам.
沃格拉夫突然以间歇的、奇怪的方式移动。大家都惊呆了,直到他举起一个纸条,上面写着:“跳舞鬼精灵!”
Вольграфф неожиданно начинает совершать странные, хаотичные движения. Все смотрят на него с недоумением, пока он не показывает записку: "Святой дергунчик"
狂搅法师的战略难以估测,正如他们引导的能量。
Методы магов Великого Вала так же хаотичны, как и энергия, которой они управляют.
狩魔猎人在这世界上生存的权利跟价值已经失去平衡了,因为正与邪之间的斗争现在以不同的规则在不同的战场上结束。邪恶已经停止混乱,不再是一股盲目的原始力量。邪恶依循著它被预设权力的规则。它是依照协议在运作…
Суть существования и оправдание существования ведьмаков поколеблены, поскольку борьба Добра со Злом теперь идет на другом поле боя и ведется совершенно иначе. Зло перестало быть хаотичным. Перестало быть слепой и стихийной силой. Сегодня Зло действует по праву закона — ибо у него теперь есть права. Оно действует в соответствии с заключенными договорами...
морфология:
хаоти́чный (прл ед муж им)
хаоти́чного (прл ед муж род)
хаоти́чному (прл ед муж дат)
хаоти́чного (прл ед муж вин одуш)
хаоти́чный (прл ед муж вин неод)
хаоти́чным (прл ед муж тв)
хаоти́чном (прл ед муж пр)
хаоти́чная (прл ед жен им)
хаоти́чной (прл ед жен род)
хаоти́чной (прл ед жен дат)
хаоти́чную (прл ед жен вин)
хаоти́чною (прл ед жен тв)
хаоти́чной (прл ед жен тв)
хаоти́чной (прл ед жен пр)
хаоти́чное (прл ед ср им)
хаоти́чного (прл ед ср род)
хаоти́чному (прл ед ср дат)
хаоти́чное (прл ед ср вин)
хаоти́чным (прл ед ср тв)
хаоти́чном (прл ед ср пр)
хаоти́чные (прл мн им)
хаоти́чных (прл мн род)
хаоти́чным (прл мн дат)
хаоти́чные (прл мн вин неод)
хаоти́чных (прл мн вин одуш)
хаоти́чными (прл мн тв)
хаоти́чных (прл мн пр)
хаоти́чен (прл крат ед муж)
хаоти́чна (прл крат ед жен)
хаоти́чно (прл крат ед ср)
хаоти́чны (прл крат мн)
хаоти́чнее (прл сравн)
хаоти́чней (прл сравн)
похаоти́чнее (прл сравн)
похаоти́чней (прл сравн)
хаоти́чнейший (прл прев ед муж им)
хаоти́чнейшего (прл прев ед муж род)
хаоти́чнейшему (прл прев ед муж дат)
хаоти́чнейшего (прл прев ед муж вин одуш)
хаоти́чнейший (прл прев ед муж вин неод)
хаоти́чнейшим (прл прев ед муж тв)
хаоти́чнейшем (прл прев ед муж пр)
хаоти́чнейшая (прл прев ед жен им)
хаоти́чнейшей (прл прев ед жен род)
хаоти́чнейшей (прл прев ед жен дат)
хаоти́чнейшую (прл прев ед жен вин)
хаоти́чнейшею (прл прев ед жен тв)
хаоти́чнейшей (прл прев ед жен тв)
хаоти́чнейшей (прл прев ед жен пр)
хаоти́чнейшее (прл прев ед ср им)
хаоти́чнейшего (прл прев ед ср род)
хаоти́чнейшему (прл прев ед ср дат)
хаоти́чнейшее (прл прев ед ср вин)
хаоти́чнейшим (прл прев ед ср тв)
хаоти́чнейшем (прл прев ед ср пр)
хаоти́чнейшие (прл прев мн им)
хаоти́чнейших (прл прев мн род)
хаоти́чнейшим (прл прев мн дат)
хаоти́чнейшие (прл прев мн вин неод)
хаоти́чнейших (прл прев мн вин одуш)
хаоти́чнейшими (прл прев мн тв)
хаоти́чнейших (прл прев мн пр)
ссылается на:
хаотичный
混乱[的] hùnluàn[de], 杂乱无章的 záluàn wú zhāng-de; (беспорядочный) 乱七八糟的 luànqībāzāode
хаотичное изложение - 杂乱无章的叙述