хлипкий
разг.
虚弱的 xūruòde
хлипкий человек - 虚弱的人
<俗>
1. 不结实的, 不牢靠的, 摇晃的, 不稳的(同义 некрепкий, шаткий, неустойчивый)
хлипкий стол 不稳的桌子
~ая дверь 不牢靠的门
хлипкий мост 摇摇晃晃的桥
2. 虚弱的, 脆弱的(同义 слабый, хилый)
~ое здоровье 虚弱的身体
человек хлипкий ого телосложения 体格虚弱的人
Медведь хлипок на зад. 熊的屁股最脆弱
(4). ︱чем. Он хлипок телом. 他身体很弱
(5). || 体质弱的, 瘦弱的, 脆弱的(指人)(同义 тщедушный)
И вообще существо это было хлипкий народ. (Саянов) 在我们地区也遇得到矮小瘦弱的人
. || 生性软弱的, 意志薄弱的(指人)
Они какие-то слабые, хлипкие и решительно неспособные ни на что, кроме жалоб друг на друга. (Горький) 他们是些生来软弱, 除了互相埋怨之外什么事也不会干的人
3. 稀湿的, 泥泞的(指土地)(同义 разжиженный, кашицеобразный)
~ое месиво 稀泥
Дождь усиливался. Земля становилась всё хлипче и вязче. (Голубов) 雨越下越大, 地面变得越来越稀湿泥泞了
(3). || 颤动的(指声音, 笑声)(同义 колеблющийся, неровны)
хлипкий смех 颤抖的笑声
говорить ~им от смеха голосом 用笑得发颤的声音说
; -пок, -пка, -пко; хлипче[形]〈俗〉(副хлипко)
1. 不结实的, 易破的; 摇晃的
хлипкий стол 不结实的桌子
хлипкий ая посудина 易破的器皿
2. 〈转〉虚弱的, 脆弱的
хлипкий ое здоровье 虚弱的身体
хлипкий человек 脆弱的人
3. 不硬的, 稀软的; (指声音、笑声等)颤动的
Земля становилась всё хлипче и вязче. 地面变得越来越稀软泥泞了。
хлипкий смех 颤拌的笑声
(3). хлипкий; -пок, -пка, -пко[ 形]〈俗〉抽近几年来 搭搭的, 断断续续的(副хлипко)
1. 不结实的; 易破的; 摇晃的
2. 虚弱的; 脆弱的
3. 不硬的; 稀软的
1. 不结实的; 易破的; 摇晃的 ; 2.虚弱的; 脆弱的 ; 3.不硬的; 稀软的
不结实的; 摇晃的; 易破的; 脆弱的; 虚弱的; 不硬的; 稀软的
=хлибкий
в китайских словах:
变形的板带
Хлипкий пояс
易裂气泡
Хлипкий пузырь
独木搭桥人难走,众木成排好渡江
из одного дерева построишь хлипкий мостик, из множества деревьев — хороший мост через большую реку; обр. один в поле не воин
толкование:
прил. разг.1) а) Ломкий, некрепкий.
б) перен. Слабый, хилый.
2) а) Неустойчивый, шаткий.
б) перен. Не имеющий воли, характера; слабый, нестойкий.
примеры:
虚弱的人
хлипкий человек
这本破杂志说对了。在内心深处,你知道∗真正∗的赌局只有两种结果:赢家活在荣誉之中,败者在烈焰中化为灰烬。
Этот хлипкий журнал прав. В глубине души ты знаешь, что единственная ∗настоящая∗ ставка — это жизнь и слава против чудовищной смерти в огне.
морфология:
хли́пкий (прл ед муж им)
хли́пкого (прл ед муж род)
хли́пкому (прл ед муж дат)
хли́пкого (прл ед муж вин одуш)
хли́пкий (прл ед муж вин неод)
хли́пким (прл ед муж тв)
хли́пком (прл ед муж пр)
хли́пкая (прл ед жен им)
хли́пкой (прл ед жен род)
хли́пкой (прл ед жен дат)
хли́пкую (прл ед жен вин)
хли́пкою (прл ед жен тв)
хли́пкой (прл ед жен тв)
хли́пкой (прл ед жен пр)
хли́пкое (прл ед ср им)
хли́пкого (прл ед ср род)
хли́пкому (прл ед ср дат)
хли́пкое (прл ед ср вин)
хли́пким (прл ед ср тв)
хли́пком (прл ед ср пр)
хли́пкие (прл мн им)
хли́пких (прл мн род)
хли́пким (прл мн дат)
хли́пкие (прл мн вин неод)
хли́пких (прл мн вин одуш)
хли́пкими (прл мн тв)
хли́пких (прл мн пр)
хли́пок (прл крат ед муж)
хли́пкá (прл крат ед жен)
хли́пко (прл крат ед ср)
хли́пки (прл крат мн)
похли́пче (прл сравн)
хли́пче (прл сравн)
хли́пчайший (прл прев ед муж им)
хли́пчайшего (прл прев ед муж род)
хли́пчайшему (прл прев ед муж дат)
хли́пчайшего (прл прев ед муж вин одуш)
хли́пчайший (прл прев ед муж вин неод)
хли́пчайшим (прл прев ед муж тв)
хли́пчайшем (прл прев ед муж пр)
хли́пчайшая (прл прев ед жен им)
хли́пчайшей (прл прев ед жен род)
хли́пчайшей (прл прев ед жен дат)
хли́пчайшую (прл прев ед жен вин)
хли́пчайшею (прл прев ед жен тв)
хли́пчайшей (прл прев ед жен тв)
хли́пчайшей (прл прев ед жен пр)
хли́пчайшее (прл прев ед ср им)
хли́пчайшего (прл прев ед ср род)
хли́пчайшему (прл прев ед ср дат)
хли́пчайшее (прл прев ед ср вин)
хли́пчайшим (прл прев ед ср тв)
хли́пчайшем (прл прев ед ср пр)
хли́пчайшие (прл прев мн им)
хли́пчайших (прл прев мн род)
хли́пчайшим (прл прев мн дат)
хли́пчайшие (прл прев мн вин неод)
хли́пчайших (прл прев мн вин одуш)
хли́пчайшими (прл прев мн тв)
хли́пчайших (прл прев мн пр)