царствующий
在位的 zàiwèide
-ая, -ее
царствовать 的现在时形
2. [用作]在位的, 执政的
~ая фамилия 执政的皇族
~ая принцесса 在位的女皇
~ая династия 当朝
царствующий град 帝都
российский царствующий дом 俄国皇帝
(6). ~ая особа 沙皇; 女皇; 皇室成员
在(王)位的
~ая прпинцесса 在位的女王
~ая династия 执政的王朝
российский царствующий дом 俄国王室
царствующий град 帝都
在位; 皇室
слова с:
в китайских словах:
朝家
царствующий дом; императорский род
氏
6) царствующий дом; династия
圣后
император; царствующий государь
弱
专祸楚国弱寡王室 намеренно нанести вред царству Чу и ослабить и изолировать царствующий дом
王室
царствующий дом; престол, корона; государство
王室领地 земли царствующего дома; владения короны
英王室
британский царствующий дом
王统
род вана, царствующий дом
帝室
императорский род. царствующий дом
皇
1) высочайший, августейший; священный; монарший; царствующий (о династии, о монархе); эпитет всего относящегося к императору, напр.: родни, утвари, жилища, свиты
皇明 [благополучно] царствующая минская династия
汉家
1) царствующий дом Хань; ханьский двор
皇室
царствующий дом; императорская фамилия; императорская семья
公室
царствующий дом, семья монарха; царский (княжеский) род, царская (княжеская) фамилия
皇朝
1) царствующая династия; царский дом
2) ныне царствующий император
圣君
1) устар. нынешний император, царствующий государь
玉叶
2) царственный род, царствующий дом; потомки императора
商家
[царствующий] дом Шан (Инь)
君家
1) царствующий дом; семья государя
帝都
2) царствующий град; столица империи
当今
2) стар. настоящее царствование, царствующий император
汉室
Ханьский царствующий дом, двор дин. Хань
当宁
2) * верховный владыка, царствующий император
家
8) стар. двор, династия, царствующий дом; перен. император; наследник престола
当朝
царствовать; текущее царствование; царствующий [император], царствующая династия
京室
великокняжеский род, царствующий дом
国家
2) государство и царствующий дом
3) [царствующая] династия
汉王室
царствующий дом династии хань
今上
ныне царствующий государь, правящий император
殷王室
царствующий дом Инь
толкование:
прил.Из прич. по знач. глаг.: царствовать (1).
примеры:
专祸楚国弱寡王室
намеренно нанести вред царству Чу и ослабить и изолировать царствующий дом
负命毁族
нарушить повеление (мандат Неба) и погубить свой род (царствующий дом. династию)