цветник
花坛 huātán, 花圃 huāpǔ
, -а[阳]
1. 花
2. 〈转〉一大群(多指妇女、儿童)
цветник из милых детских лиц 一大群儿童的可爱的脸
Там собрался целый цветник хорошеньких женщин. 那里聚集了一大群漂亮的妇女。
3. 〈旧, 文学〉集锦, 有益读物(指由语录、短文编成)
цветник, -а[ 阳]有色金属工业部门的工作人员
有色金属工作者
有色金属工人
, -а(阳)花坛, 花圃, 花畦
[青年]
1. 彩色电视机
2. [集]货币
1. 花坛; 花圃; 花畦
2. 一大群
有色金属工作者, 有色金属工人, -а(阳)花坛, 花圃, 花畦.
有色金属工作者, 有色金属工人, -а(阳)花坛, 花圃, 花畦.
-а[阳]在有色金属工业部门工作的人(职业用语)
花坛, 花圃, 花畦; 有色金属工业的工作人员
花坛, 花圃; 有色金属工业部门的工作人员
-а [阳]花坛, 花圃, 花畦
花圃; [色]有色金属工业的工人
花坛, 花圃, 有色金属工作者
花圃; 花畦; 花坛; 一大群
花床, 花坛
в русских словах:
карандаш
цветной карандаш - 彩色铅笔
кинофильм
цветной кинофильм - 彩色影片
металл
цветные металлы - 有色金属
лимонный
2) (о цвете) 柠檬色[的] níngméngsè[de]
кремовый
2) (о цвете) 奶油色的 nǎiyóusède
белизна
1) (цвет) 白色 báisè, 洁白 jiébái
источать
цветок источает аромат - 花散发香气
золотить
2) (окрашивать в золотой цвет) 染成金黄的 rǎnchéng jīnhuángde, 使...成金色的 shǐ...chéng jīnsède
апельсинный
橙[的] chéng[de]; (о цвете) 橙色[的] chéngsè[de]
нанюхаться
-аюсь, -аешься〔完〕нанюхиваться, -аюсь, -аешься〔未〕чего〈口〉嗅够, 闻够; 嗅醉. ~ цветов 闻够花香. ~ газу 被瓦斯熏迷糊.
бронзовый
2) (о цвете) 青铜色的 qīngtóngsède
бордо
1) (цвет) 深红色 shēnhóngsè
блекнуть
1) (вянуть) 蔫 niān; (тускнеть) 变暗淡 biàn àndàn; (терять цвет) 退色 tuìshǎi; 枯萎
блеклый
блеклые цветы - 蔫了的花
благоухание
благоухание цветов - 花香
бирюзовый
2) (цвета бирюзы) 碧绿[的] bìlǜ[de]
махровый
1) (о цветах) 重瓣的 chóngbànde
брызгать
брызгать водой цветы - 向花喷水
буйство
буйство цветов и красок - 色彩斑斓
нашлепка
〈复二〉 -пок〔阴〕〈口〉粘上的东西, 焊上的东西, 别上的东西. На шляпе какая-то ~ в виде цветка. 草帽上别着的东西像朵花儿。~ на носу〈转〉鼻子上一块肿起的地方.
бутылочный
〔形〕瓶(子)的; 瓶装的. 〈〉 Бутылочный цвет 深绿色.
зелень
3) (зеленый цвет) 绿色 lǜsè
каштановый
2) (каштанового цвета) 栗色[的] lìsè[de]
изумрудный
2) (о цвете) 碧绿的 bìlǜde
контраст
4) о цвете 撞色
в тон
(о цвете) 跟...色调相同 gēn ... sèdiào xiāngtóng
аромат
аромат цветов - 花的香味
кирпичный
2) (о цвете) 红砖色[的] hóngzhuānsè[de]
ваза
高脚盘(盆) gāojiǎopán(pén); (для цветов) 花瓶 huāpíng
кофейный
2) (о цвете) 咖啡色[的] kāfēisè[de]
вишневый
2) (о цвете) 深红色[的] shēnhóngsè[de], 樱桃色[的] yīngtaosè [-de]
в китайских словах:
花园, 花圃
цветник, декоративный сад
花丛
1) бот. куртина, цветник
花池子
цветник, клумба, цветочная грядка
花园儿
сад, парк; цветник
花坛
1) цветник, клумба
2) цветочные горшки (аксессуар жонглера)
花园子
сад, парк; цветник
花园
цветник; сад, парк
花圃
цветочная клумба, цветник
庭
1) внутренний двор; площадка; цветник, садик
圃
1) огород; бахча; сад; питомник; цветник
толкование:
1. м.1) Клумба, грядка или садик, где растут цветы.
2) перен. Большое количество красивых, молодых людей (обычно девушек, женщин или детей).
2. м. устар.
Название сборников, составленных из выписок из книг самого разнообразного содержания для полезного для души чтения.
примеры:
花园里长满了荒草
цветник зарос сорняками
在骑士们准备的时刻,我很高兴能见证这么多观众一同屏息以待!
Раз я о всем об этом уже поведал вам, хочу почтить приветом цветник прекрасных дам!
花,主人。至少原本是花就对了。
Цветники, сэр. По крайней мере, когда-то они ими были.
морфология:
цветни́к (сущ неод ед муж им)
цветникá (сущ неод ед муж род)
цветнику́ (сущ неод ед муж дат)
цветни́к (сущ неод ед муж вин)
цветнико́м (сущ неод ед муж тв)
цветнике́ (сущ неод ед муж пр)
цветники́ (сущ неод мн им)
цветнико́в (сущ неод мн род)
цветникáм (сущ неод мн дат)
цветники́ (сущ неод мн вин)
цветникáми (сущ неод мн тв)
цветникáх (сущ неод мн пр)