юань
(денежная единица КНР) 元 yuán
-я[阳]元(中国货币单位)Юань[不变, 阴]元(朝)(1279—1368年中国朝代)
-я[阳]<口俚, 谑>卢布; 硬币, 纸币
元, (阳)圆(中国本位货币)
无(中国货币单位)
元
(阳)圆(中国本位货币)
-я[阳]<口俚, 谑>卢布; 硬币, 纸币
元, (阳)圆(中国本位货币)
无(中国货币单位)
в китайских словах:
袁
1) (сокр. вм. 袁江) Юаньцзян (река в провинции Цзянси)
2) Юань (фамилия)
Юань Шикай (1859–1916 гг., китайский военный и политический деятель эпохи Цин, президент Китайской республики, император Китая)
瑗
1) * юань (крупная регалия из яшмы с большим отверстием посередине, плоское кольцо из нефрита)
2) юань (род яшмы)
明正
2) ист. минчжэн (чиновник, управлявший некитайскими народностями в пров. Сычуань при дин. Юань и Мин)
鹓
сказочная птица из породы фениксов; юань, желтый аргус (феникс с преобладанием желтого цвета в пестром оперении)
时方
кит. мед. современная (новая) рецептура (фармакопея), современные рецепты (выработанные со времен дин. Сун и Юань, в отличие от древних 古方)
宣政院
ист. управление по делам буддизма (дин. Юань)
院
2) правительственный орган; учреждение, совет; юань (в гоминьдановском правительстве; также родовая морфема); суд
立法院 законодательный юань
三生石
Камень трех существований (у монастыря 天竺寺 в г. Ханчжоу; обр. о месте свиданий верных друзей; по притче о монахе 圆观 Юань-гуане, являвшемся к этому камню на свидание с другом даже после своего перевоплощения)
垣
Юань (фамилия)
一丸泥
комок глины (из текста «Хоу Ханьшу», где рассказывается, как некий Вэй Юань обещал своему правителю одним комком глины закрыть врагу путь через горный проход Ханьгуань; обр. о неприступном стратегическом пункте, который легко оборонять даже при наличии минимальных сил и средств)
一统志
сводное описание, всеобщая география (название официальных историко-географических описаний империй дин. Юань, Мин и Цин)
一块
1) один юань (рубль, доллар и т.д.)
一块五毛 один юань и пять мао
北洋
2) северный юань; доллар, чеканенный на севере Китая
宣慰
ист. комиссар по умиротворению [окраин] (почетный титул родового старшины в районах малых некитайских народов; дин. Юань-Мин, а также в начале Республики, после 1912 г.)
元和脚
стиль каллиграфии периода Юаньхэ (см. пред. ст.; основоположник ― каллиграф Лю Гун-цюань)
宣慰使
комиссар по умиротворению [окраин] (почетный титул родового старшины в районах малых некитайских народов; дин. Юань-Мин, а также в начале Республики, после 1912 г.)
倒喇
театр даола (жанр китайской драмы, дин. Цзинь и Юань)
丞掾
чэн и юань; подчиненные (низшие, младшие) чиновники
倚马千言
оперся на коня — и тысяча слов написана (обр. в знач.: быстро и талантливо писать: по преданию о Цзиньском 袁虎 Юань Ху, который по приказу начальника во время похода мгновенно написал семь бумаг в отличнейшем стиле, сделав это на боку коня)
上路
6) шанлу (букв. "великая дорога"; альтернативное название для административного района размером более ста тысяч дворов во времена Юань)
司法院
Судебный юань; Юридическая палата
上都
2) ист. Шанду, Занаду (букв. «верхняя столица» — в XIII веке летняя столица Хубилай-хана, императора-основателя империи Юань 元朝 )
轿子
轿子局 ист. учреждение по изготовлению дворцовых паланкинов (дин. Юань)
红帖米
ист. рис [получаемый] по талонам (по пониженной цене для бедноты, дин. Юань)
马远
1) Ма Юань (китайский художник, 1160 – 1225 гг)
红黑帽
1) красно-черная шапка (чиновников правительственных учреждений, дин. Юань — Мин)
辕
1) * Юань (назв. местности на террит. нынешней пров. Шаньдун)
2) Юань (фамилия)
压倒元白
превзойти Юань Чжэня и Бо Цзюй-и (обр. в знач.: превзойти всех литературных соперников)
建元
2) «Цзянь-юань» («Учреждение изначального», девиз правления императора Хань У-ди 汉武帝 в 140-135 гг. до н. э.)
金圆
золотой юань (доллар); золотая иена
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
м.1) Денежная единица современного Китая.
2) Монета соответствующего достоинства.
примеры:
一块一
один юань и один мао
一块二
1 юань 20 фэней
一圆
один юань
屈贾
поэты Цюй Юань и Цзя И
凭此优惠券优惠一元
предъявителю купона - скидка в 1 юань
原人闻之乃下
когда защитники города Юань услышали об этом, они капитулировали
一块零五
1 юань 5 фэней
袁世凯收买政客… 捧他作皇帝
Юань Ши-кай подкупил политиканов, ... чтобы те создали шумиху в пользу возведения его на престол
倒袁
свергать [с престола] Юаня (Юань Шикая)
前元
[бывшая] династия Юань ([i]в документах Минской эпохи[/i])
松原吾哥台鉴!
уважаемый Сун-юань! ([i]обращение в начале письма[/i])
好在阮元瑜!
здравствуй, Жуань Юань-юй!
酵课
акциз на дрожжи ([i]дин. Юань[/i])
轿子局
[c][i]ист.[/i][/c] учреждение по изготовлению дворцовых паланкинов ([i]дин. Юань[/i])
屈原同情人民
Цюй Юань сочувствовал народу
希颜之徒
ученик, неотступно следующий за Янем ([i]Янь Юань, один из талантливейших учеников Конфуция[/i])
投江而死的诗人屈原。
Утопившийся в реке поэт Цюй Юань.
新约法
[c][i]ист.[/i][/c] Изменённый вариант Временной Конституции ([i]опубликованный Юань Ши-каем 1 мая 1914 г.[/i])
颜渊死, 子哭之恸
когда Янь Юань умер, Учитель ([i]Конфуций[/i]), оплакивая его, безутешно горевал
把一元的票子破成两张五角的
разменять банкноту в 1 юань на две по 50 фэнь
破一块钱请他吃饭
пожертвовать юань на угощение его
屈原既放...
[когда] Цюй Юань попал в ссылку...
不淇园之竹以为楗
свезти вниз бамбук из парка Ци-юань на устройство берегового крепления
花了一块钱
израсходовать один юань
经世大典
«Генеральный свод по государственному управлению» ([i]императорская энциклопедия; дин. Юань[/i])
屈原逐, 贾生愤
когда Цюй Юань подвергся изгнанию, Цзя [И] был возмущён
系官匠户
ремесленник казённый раб ([i]дин. Юань[/i])
添上一块钱
добавить ещё 1 юань
云南起义
[c][i]ист.[/i][/c] юньнаньское восстание ([i]против Юань Ши-кая в 1915 г.[/i])
公司采用人民币为记帐本位币
Базовой валютой (денежной единицей) бухгалтерского учета компании является китайский юань (жэньминьби)
人民币转强
юань укрепляется
人民币兑卢布汇价转强。
Юань укрепляется против рубля.
屈原成为朝廷中钩心斗角的牺牲品。
Цюй Юань пал жертвой дворцовых интриг.
屈原生活在战国时代的楚国,曾经辅佐过楚怀王变革政治。
Цюй Юань жил в королевстве Чу эпохи воюющих царств, одно время консультировал короля Хуай при изменение политики.
屈原希望通过实行法治和任用贤能把楚国变成一个富强的大国,但是,屈原的做法得罪了贵族势力,楚怀王听信了这些人的谗言,不再信任他。
Цюй Юань надеялся, проведя в использование управление на основе законов и наняв способных специалистов, превратить королевство Чу в богатейшую державу, только, способ действия Цюй Юаня оскорбил аристократические силы, король Хуай со слов поверил клевете этих людей, больше не доверял ему.
屈原很痛苦,于是写下了著名的长诗《离骚》。
Цюй Юань очень горевал, и тогда написал знаменитую поэму "Лисао".
有海外媒体放风,总后勤部部长刘源已经是下届军委人选
Иностранные СМИ пустили слух о том, что начальник Главного управления тыла Лю Юань уже является кандидатом в члены (Центрального) Военного Совета следующего созыва
元朝秘史; 脱卜赤颜
китайский перевод Сокровенного сказания монголов "Секретная (фамильная) история династии Юань (монгольской)"
国际货币基金组织将人民币纳入储备货币篮子
МВФ включил юань в индикативную валютную корзину
人民币已经成为在大湄公河次区域广受欢迎的硬通币
в субрегионе Большого Меконга юань уже стал популярной твердой валютой
Вэй Юань魏源(1794—1857, 中国思想家、历史学家、地理学家和诗人)
вэй юань
李渊(566-635, 中国唐代皇帝, 即唐高祖)
Ли Юань
魏源(1794-1857, 中国思想家, 历史学家, 地理学家和诗人)
Вэй Юань
元宝(耐纶6长丝, 商名)
юань бао
无论是早先的NDF市场,还是现在的CNH市场,都把内地货币当局的态度作为最重要的判断依据,以内地的人民币/美元价格马首是瞻。
Не важно, будь то ранний рынок валютных беспоставочных форвардов или современный рынок оффшорного китайского юаня, все они рассматривали позицию финансовых органов материкового Китая в качестве важнейшего критерия при вынесении оценок и слепо следовали ценам на юань/доллар, принятым на "материке".
人民币已成为全球第四大支付货币
китайский юань стал четвёртой (по популярности) валютой для международных расчётов
但是陆军机有一种脾气,叫做嗜酒如命,量又大,谁都喝他不过。(《负曝闲谈》蘧园 著)
Однако глава государственного военного совета имел одну особенность: больше всего на свете он обожал выпить и был способен залить в себя столько, что в этом с ним просто никто не мог тягаться. (Цюй Юань, "Болтовня под солнцем")
用人民币计价结算
использовать юань при калькуляции цен и расчётах
以人民币记帐
использовать юань для текущих расчетов
使人民币与美元脱钩
отвязать юань от доллара
杂交水稻之父袁隆平
отец гибридного риса Юань Лунпин
哎呀,以后你不去吃中原杂碎就好了,不用担心。
Ёлки-палки, просто не нужно снова есть те потроха «Чжун Юань», и всё будет нормально.
蒲氏一家为元朝负责对外贸易,富贵满门。
Весь клан Пу, отвечавший за внешнюю торговлю при династии Юань, сказочно разбогател.
不管是璃菜系还是月菜系,在「万民堂系」面前全都是中原杂碎。
Для нас и кухня Ли, и кухня Юэ - это всё потроха «Чжун Юань»...
我最没法接受的,就是那个中原杂碎啊!
Мне воротит лишь от одного вида потрохов «Чжунь Юань». Это же просто невозможно есть!
这「中原杂碎」是我们吃虎岩的特色小吃。
Потроха «Чжун Юань» - это фирменное блюдо и местный деликатес горы Тигра.
刚出炉的中原杂碎,好吃得很!
Нет ничего лучше, чем миска горячих потрохов «Чжун Юань»!
「三、请各位牢记二哥与中原杂碎的教训。」
«Пункт третий. Пускай происшествие с нашим другом Эрге и потрохами "Чжун Юань" послужит нам всем хорошим уроком».
拜托了!请快点把两份甜甜花酿鸡带给我吧!那个中原杂碎的味道…呃…
Прошу, приноси поскорее! Надо чем-то перебить вкус требухи «Чжун Юань»... Фу...
绝对不能让做出「中原杂碎」的小摊就这么没了!
Мы не можем допустить, чтобы история требухи «Чжун Юань» вот так вот закончилась!
杰里看来确实不太能接受中原杂碎这种菜色呢。
Похоже, потроха «Чжун Юань» пришлись Джерри не по вкусу.
码头附近的「中原杂碎」是真的好,吃过一次忘不了。
Потому что... рядом с причалом находится та закусочная, где готовят требуху «Чжун Юань»! Это просто любовь с первой миски и на всю жизнь!
比如这个中原杂碎,香辛料的味道完全盖住了食材原本的味道,除了辣和咸之外完全没有食材本身的味道。
Например, знаменитые потроха «Чжун Юань». Все эти специи напрочь перебивают натуральный вкус ингредиентов. Кажется, что в этом блюде нет ничего, кроме соли и перца.
调味后烤熟的肉料理。虽然原料主要取自动物内脏及边角料,但经过一番调味和加工,完全掩盖了原本的肉腥味。很多人吃了一辈子才知道原来菜名中的杂碎不是在骂某个叫中原的人。
Шашлычки из не очень приятных ингредиентов. Куски мяса и рыбы настолько мелко порублены и так щедро приправлены ароматными специями, что сложно сказать, из чего это блюдо приготовлено. Только питаясь этим блюдом всю жизнь, можно понять, что название блюда не оскорбляет никого по имени Чжун Юань.
步骤详实的食谱,记载着「中原杂碎」的制作方法。
Подробный рецепт приготовления блюда «Требуха "Чжун Юань"».
就算你这么说,可是璃月港里怕不是都是中原杂碎这种…可怕的菜…
Может быть и так. Но что если в Ли Юэ одни ужасы, вроде тех потрохов «Чжун Юань»... Б-р-р...
「我家中原杂碎,好吃不贵!又香又辣,准保味儿足!」
«Я продаю потроха "Чжун Юань"! Пряные, ароматные, просто вкусные!»
感觉「中原杂碎」还要再来两份…
Хочу больше еды из закусочной «Чжун Юань»!
元青,元良…还有元成,傻孩子们,你们再好好看看,再好好想想啊…
Юань Цин, Юань Лян, Юань Чэн... Глупые дети. Посмотрите повнимательней, да подумайте хорошенько.
食谱:中原杂碎
Рецепт: Требуха «Чжун Юань»
…这道菜的味道可真不错,璃月港这地方也太神奇了。居然会同时存在中原杂碎这种可怕的菜,和这种美味…
...Вкуснотища. Странное это место, Ли Юэ. Здесь готовят такие замечательные блюда, а с ними и эти ужасные потроха «Чжун Юань»...
…也许会拿去买一百份中原杂碎,然后请大家一起吃吧…谁知道呢。
Может быть, я куплю сто порций потрошков «Чжун Юань» и всех угощу... Не знаю, и всё тут.
大姐我早上辛辛苦苦做好了料理,看他一个人看仓库挺累的就给他分了点…
Он работает на складе совсем один. Я потратила целое утро, чтобы приготовить для него еду. Он выглядел таким уставшим, когда я предложила ему потроха «Чжун Юань»...
吃虎鱼和中原杂碎,吃了多少就记不清了…
Рыбу-тигра и потроха «Чжун Юань», но точно не помню, сколько съел...
见证元鸿一家的故事。
Станьте свидетелем истории дома Юань Хун.
我的笔名叫无怨——没错,正是那本《绝云记闻》的作者!
Меня зовут Ву Юань. Да, та самая Ву Юань, автор «Хроники Заоблачного предела»!
离岸人民币兑美元汇价转强。
Оффшорный юань укрепился по отношению к доллару США.
看看日色平西了,满章京就发急了,口中混帐王八蛋的把苏拉大骂,叫他去钞上谕。(《负曝闲谈》蘧园 著)
Видя, что солнце клонится к закату, управляющий канцелярией разнервничался и обругал слугу благим матом, требуя, чтобы тот шёл переписывать императорский эдикт. (Цюй Юань, "Болтовня под солнцем")
美味的中原杂碎
Вкусная требуха «Чжун Юань»
中原杂碎
Требуха «Чжун Юань»
奇怪的中原杂碎
Странная требуха «Чжун Юань»
元朝时(公元1260-1368年间)宗教转变宣告完成。几经整合后,穆斯林世界的成员相对平和地融入了这个区域,甚至还有人在朝廷中任职。
Ислам утвердился здесь в период династии Юань (1260-1368). Мусульмане этого региона жили в относительном мире с соседями и даже служили при дворе китайского императора.
морфология:
юáнь (сущ неод ед муж им)
юáня (сущ неод ед муж род)
юáню (сущ неод ед муж дат)
юáнь (сущ неод ед муж вин)
юáнем (сущ неод ед муж тв)
юáне (сущ неод ед муж пр)
юáни (сущ неод мн им)
юáней (сущ неод мн род)
юáням (сущ неод мн дат)
юáни (сущ неод мн вин)
юáнями (сущ неод мн тв)
юáнях (сущ неод мн пр)