㩅
-
(ancient form of 抽) to draw out; to pull out; to take out, to sprout; to put forth shoots, to rid; to take away; to whip; (Cant.) to shake down
ссылается на:
抽chōu
1) тащить (тянуть) на себя; к себе, на себя
抽开门 открывать дверь на себя
2) вытаскивать, выдёргивать, вытягивать; извлекать [часть], изымать
抽矢 выдернуть стрелу (из колчана)
抽马刀 обнажить шашку
抽一根签 вытянуть жребий
抽肥补瘦 изъять излишки (здесь) и пополнить недостатки (там)
3) втягивать в себя; всасывать; вбирать; выкачивать
抽起腿来 подобрать под себя ноги
抽鼻子 всхлипывать, хлюпать (шмыгать) носом
4) курить
抽烟斗 курить трубку
5) выделять, отбирать, взимать (долю, часть, процент); выборочно, на выбор
抽五分 взимать 5%
抽进 выбрать и продвинуть (по службе)
抽裁 выборочно сократить (численность войск)
抽出时间 выделить время
6) вытянуть (хлыстом, палкой), избить, отколотить
抽了他一鞭子 вытянуть его плетью
7) пек. диал. подхватывать, поднимать, поддерживать (напр. падающего)
小孩子摔倒了,快把他抽起来 ребёнок упал, скорее подними его!
8) разрушать, разбирать
抽屋 разрушить (разобрать) постройку
9) выпускать наружу, проращивать, давать (побеги)
抽笋 давать ростки (о бамбуке)
10) морщиться, садиться, сжиматься, уменьшаться (в размерах)
烧饼抽了个儿了 лепёшки ужарились
[布]抽了一大块 [холст] сильно сел
(ancient form of 抽) to draw out; to pull out; to take out, to sprout; to put forth shoots, to rid; to take away; to whip; (Cant.) to shake down