一场恶梦
_
кошмар; дурной сон
yī cháng è mèng
a terrible dream; nightmareyī chǎng èmèng
a terrible dream; a nightmareпримеры:
我作了一场恶梦
мне приснился дурной сон
那场恶梦使她不寒而栗
тот кошмар заставил её дрожать от страха
幻梦一场
be an idle dream
一场恶战开始了。
Ferocious fighting broke out.
所有这一切只不过是一种幻想, 美梦一场
все это была одна иллюзия, прекрасный сон
战士们准备进行一场恶战。
The soldiers got ready for a fierce battle.
獾和蛇在树林里进行了一场恶斗。
The badger and the snake had a ferocious battle in the woods.
пословный:
一场 | 恶梦 | ||
I yīcháng
1) один (о явлениях природы, событиях, эмоциях)
2) целый, сплошной, весь, большой; всё; целая куча, масса
II yīchǎng
1) место; место действия
2) один спектакль (сеанс, представление, игра, сцена)
|