一打三反
yīdǎsānfǎn
наносить удар по контрреволюции и вести борьбу против коррупции и хищений, против спекуляции и расточительства
разгромить контрреволюционеров и бороться против казнокрадства и хищений, против спекуляции, против
yīdǎsānfǎn
PRC one thing to attack and three things to oppose (1969-1970)примеры:
老师要善于举一反三。
A teacher should be good at drawing inferences about other cases from one instance.
三打一?你们还真勇敢。
Трое на одного? Да вы храбрецы.
重整第一反应器
重整第二反应器
重整第三反应器
重整第四反应器
重整氢脱氯罐
稳定塔进料脱氯罐
重整油分馏塔
重整第二反应器
重整第三反应器
重整第四反应器
重整氢脱氯罐
稳定塔进料脱氯罐
重整油分馏塔
Первый реактор риформинга
Второй реактор риформинга
Третий реактор риформинга
Четвёртый реактор риформинга
Хлоридный адсорбер ВСГ
Хлоридный адсорбер сырья стабилизационной колонны
Сплиттер риформата
Второй реактор риформинга
Третий реактор риформинга
Четвёртый реактор риформинга
Хлоридный адсорбер ВСГ
Хлоридный адсорбер сырья стабилизационной колонны
Сплиттер риформата
пословный:
一打 | 三反 | ||
1) yīdá дюжина
2) yīdǎ ударить, удар
|
борьба против трёх зол (а) империализма, феодализма, бюрократического капитала; б) против взяточничества, расточительства и бюрократизма)
|