一步操作
_
выполнение в пошаговом режиме
примеры:
企业先选择住所所在地行政区划后,自动把所选地市带到了企业住所地中,企业需要在下一步的操作中补充住所的详细信息,具体的街道号等。
После того, как предприятие сначала выбирает административное деление, в котором находится резиденция, оно автоматически переносит выбранный город в место жительства предприятия. Предприятию необходимо дополнить подробную информацию о резиденции, конкретный номер улицы и т. д. на следующем шаге операции.
我还是再操作一次机关试试好了…
Попробую-ка я активировать механизм ещё раз...
那我去试试看操作一下那个机关吧。
Я пойду и попробую привести его в действие.
在计算机安全中,为测试计算机控制的正确性,为确保按照既定政策和操作步骤执行,为提供在控制政策和步骤中的任何指定的变化而对系统的记录和活动进行的独立的审核和检查。
In computer security, the independent review and examination of system records and activities in order to test for adequacy of system controls, to ensure compliance with established policy and operational procedures, and to recommend any indicated changes in controls, policy or procedures.
пословный:
一步 | 步操 | 操作 | |
1) трудиться; выполнять тяжёлую физическую работу, заниматься физическим трудом
2) процесс работы; труд; работа; действие, операция, манипуляции
3) тех. работа (машины, механизма); рабочий
4) эксплуатация
5) манипулировать; манипуляция, манипулирование
|
похожие:
按步操作
异步操作
失步操作
锁步操作
逐步操作
单步操作
操作步骤
步进操作
一步作业
一遍操作
单一操作
一元操作
一人操作
同步操作
一次操作
一钮操作
异步操作符
步进式操作
一次性操作
一系列操作
第一操作数
任一向操作
一致性操作
下一步工作
一元操作数
程序同步操作
逐步反复操作
同步时钟操作
同步记录操作
工程操作步骤
操作维修步骤
同步陷阱操作
步态训练操作
应急操作步骤
异步目录操作
同步操作过程
开关操作步骤
联合操作步骤
异步记录操作
单一步骤操作
一次闪蒸操作
一般操作程序
一般操作条件
一般操作要求
一遍扫描操作
一钮操作技术
一次完成操作
统一操作系统
一般操作规定
一般操作规程
一次通过操作
一般操作规范
单一程序操作
一次起动操作
单一任务操作
一次扫视操作
操作一把鱼叉枪
异步操作员通信
一元运算一元操作
连续重复同一操作
异步操作未决状态
第一步的工程作业
无控制的异步操作
异步操作标志信息
一般化数据操作程序
被另一位玩家操作锁定
要求配备一名副驾驶员操作的航空器