一言半句
yīyánbànjù
[каких-нибудь] два слова, пара слов; полслова
примеры:
良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒
доброе слово как тепло зимой, брань ранит как мороз летом
没有志气的人,千言万语好比耳边风;胸怀大志的人,一言半语皆如及时雨。
Для нерешительного и тысяча слов не помогут (подобны ветру около ушей), для решительного же и пары слов достаточно (подобны своевременному дождю).
пословный:
一言 | 半句 | ||
1) одно слово; словом, короче говоря, вкратце, кратко
2) как скажет..., как слово промолвит...
|
1) half a sentence
2) a few words
|