七老八十
qīlǎo bāshí
70-80 летний; обр. человек в преклонном возрасте
ссылки с:
七老八老qī lǎo bā shí
形容年纪很大。qīlǎo bāshí
指年纪很老,七八十岁,别看他七老八十的,身体硬朗着呢。qīlǎo-bāshí
[in one's seventies] 七八十岁。 形容人年纪大
都七老八十的人了, 还是眼不花、 耳不聋, 十分健壮
qī lǎo bā shí
年纪很大。
初刻拍案惊奇.卷十:「赶得那七老八十的,都起身嫁人去了。」
荡寇志.第七十一回:「你看!便有妇人,也都是七老八十,再不然,就是些七八岁的孩子们。」
亦作「七老八老」。
qī lǎo bā shí
in one’s seventies (age)
very old (of people)
qī lǎo bā shí
in one's seventies and eightiesqīlǎobāshí
coll. very old (of people); late seventies and early eighties形容年纪很大。
частотность: #48764
примеры:
活到七老八十
дожить до преклонного возраста
七十八穴
78 жизненных точек тела человека
已狝其十七八
убить 7–8 из каждого десятка
七十八年三十腊
из 78 лет жизни 30 лет провёл в монашестве
一三五七八十腊,三十一天永不差
в январе, марте, мае, июле, августе, октябре и декабре всегда 31 день
氮约占地球大气的百分之七十八。
Nitrogen forms about 78% of the earth’s atmosphere.
十岁不愁、二十不悔、三十而立、四十不惑、五十知天命、六十耳顺、七十古来稀、八十耄耋
в десять лет нет забот, в двадцать - нет сожалений, в тридцать - встаешь на ноги, в сорок нет переживаний, в пятьдесят познаешь мудрость, в шестьдесят - истину, семьдесят - уже редкость, в восемьдесят - ты старец
今有鸡翁一值钱五,鸡母一值钱三,鸡雏三值钱一。凡百钱买鸡百只。问:鸡翁、鸡母、鸡雏各几何?答曰:鸡翁四,鸡母十八,鸡雏七十八。又答曰:鸡翁八,鸡母十一,鸡雏八十一。又答曰:鸡翁十二,鸡母四,鸡雏八十四。(北魏·《张丘建算经》)
Допустим, имеются петухи по цене 5 монет за 1 штуку, курицы по цене 3 монеты за 1 штуку и цыплята по цене 3 штуки за 1 монету. Всего за 100 монет купили 100 птиц. Сколько из них было петухов, сколько куриц и сколько цыплят? Ответ: 4 петуха, 18 куриц, 78 цыплят. Ещё ответ: 8 петухов, 11 куриц, 81 цыплёнок. Ещё ответ: 12 петухов, 4 курицы, 84 цыплёнка. (Северная Вэй, "Вычислительный канон Чжан Цюцзяня")
пословный:
七 | 老八 | 八十 | |
1) семь; седьмой
2) сокр. июль
|