三号
_
1) 16 размер шрифта (в Microsoft Office)
2) 三次号哭。
3) 第三次鸣叫。
1) 三次号哭。
2) 第三次鸣叫。
в русских словах:
третий
третье число - 三号
флавопурпурин
媒染三号茜素红
примеры:
鸡始三号
и тогда петух пропел трижды
三号
третье число
十月三号是我的生日。
My birthday is October 3.
一月三号
January third
嫦娥三号成功登月
успешно прилунился зонд «Чанъэ-3»
北京首都国际机场三号航站楼
Терминал 3 Пекинского международного аэропорта Шоуду
苏尔西斯的三号石板
Табличка Султиса 1
加加恩·火锤和他的黑铁矮人部下驻守在三号挖掘场中的石门处,而我们对那扇门背后的秘密一无所知!这帮家伙老是干扰我们的作业,我受够了!神圣遗物学会是唯一有权处置奥达曼古器的组织!
Галганн Огнемолот и его банда дворфов из клана Черного Железа заняли третий раскоп и охраняют какую-то дверь, о которой мы ничего не знаем! Они мешают нам работать. Причем их здесь вообще быть не должно. Только у Реликвария есть официальное разрешение на изучение артефактов на территории Ульдамана!
我要「三号夜泊石」。
Номер 3.
嗯。「三号夜泊石」这个种类的,来一箱。
Мы возьмём ящик нефрита третьего типа, пожалуйста.
超亮!超刺眼!刚才那是「三号夜泊石」的光吧?
Как ярко! Слишком ярко! Если я не ошибаюсь, это образец под номером 3.
第三号嫌犯。可稍微调查他一下,但我认为炼金术士和兰斯米特更重要。
На третьем. За ним стоит проследить, но алхимик и Могила все равно важнее.
三号商品,各位先生女士,绝对是稀世珍品,跟乌龟的毛一样少见!
Дамы и господа, переходим к лоту номер три... Редчайший предмет!
这里是三号气阀。培训生,你们随时可以出发。
Это шлюз номер 3. Кадеты, взлет разрешен.
入侵警报。三号消毒室发出入侵警报。
Тревога. Нарушитель в камере обеззараживания № 3.
用三号维修区那套很不错的T-60型装甲吧。左腿的传动装置不太灵光,但推进力一样好到让人吓破胆。
В отсеке 3 найдете вполне приличную модель T-60. Привод левой ноги немного барахлит, но броня свою задачу выполнит.
三号桌点酒了。
Заказ на третий столик.
三号维修区喔,记住了没?
Она в отсеке 3, забыли?
装甲在三号维修区。
Можете забрать ее в отсеке 3.
我猜猜看,三号终端机?
Хм, дайте угадаю, третий терминал?
全息卡带结束。请插入全息卡带三号。
Конец записи. Пожалуйста, вставьте голозапись #3.
三号推进器轻微震动,调整扭力。
Резко дергает третий пропеллер. Корректирую крутящий момент.
给我听好,三号桌不爽了。伏特加掺冰块,马上端上来就对了。
Слушай, за третьим столиком недовольны. Давай водки со льдом, живо.
长官,收到督学英格兰姆的回报,她已经修好三号推进器,并稳定了导航信标。
Сэр, проктор Инграм сообщает, что завершила ремонт третьего ускорителя и стабилизировала навигационный маяк.