上悬
shǎng xuán
Ножницы (фурнитура для окон ПВХ)
в русских словах:
бунчук
-а〔阳〕权标, 权杖(哥萨克、乌克兰以及波兰、土耳其等长官所用, 形如槌矛, 顶上悬有马鬃).
мовоплан-парасоль
机翼上悬式单翼机
примеры:
锁链正中的金环上悬挂着一块乳白色的碎片,先前应该是一枚贝壳形状的大奖章。
На центральном ее звене болтается нечто напоминающее фрагмент огромного медальона в форме раковины.
迪瑟洛克在每个屋顶上都部署了军情七处最厉害的狙击手。我们不能使用坐骑,也不能飞行。上面有爪钩锚点,我们可以用绳子爬上悬崖。
Детеррок расставил по крышам лучших снайперов ШРУ. Лететь будет слишком заметно, да и по земле передвигаться можно только пешком. Там есть места, за которые можно зацепить крюк и подняться по канату.
也许你可以打开它那位∗大哥∗?天花板上悬挂着一台强力电机——肯定控制着那扇防护门。这附近一定有什么控制装置……
Быть может, тебе удастся открыть ее ∗старшую сестру∗? Под потолком подвешен мощный мотор: должно быть, именно он управляет открыванием взрывозащитной двери. А еще где-то наверняка должны быть элементы управления...
他是对的。最好还是打开它的∗大哥∗。天花板上悬挂着一台强力电机——肯定控制着那扇防护门。
Он прав. Возможно, проще открыть ∗старшую сестру∗. Под потолком подвешен мощный мотор: должно быть, именно он управляет открыванием взрывозащитной двери.
一片彩色的塑料在他的安全扣上悬挂着……嗯。让你的手指有些发痒。
С его пояса свисает на карабине цветной пластиковый прямоугольник... гм. Пальцы чешутся.
哈蒙德的脑袋上悬着重赏。一旦完事就来找我吧,我会很乐意付你钱的。
За голову Хаммонда назначена награда. Как все закончишь, возвращайся, и я тебе заплачу.
大街上悬灯结彩
Улицы иллюминированы
爬上悬崖。
Взобраться на скалы.
阳台上悬挂着欢迎的横幅。
Welcoming banners hung from the balcony.
这支笨重的手杖上悬挂着护身符和其它小零碎儿,但真正引起你注意的却是上面的骷髅装饰品,从它眼中发出的瞪视让你心神不宁。
Неуклюжий посох увешан мишурой и побрякушками, но ваше внимание приковывает жутковатый взгляд черепа на верхушке.
她顿了顿,警惕地观望四周,看到了树上悬挂着的其余诸神,他们第一次像这般了无生机。
Она осекается, оглядывается через плечо и впервые видит остальных – висящих на дереве, практически лишенных жизни.
начинающиеся: