上街买东西
_
ходить покупать
примеры:
叫他上街去买东西
пошли его в город за покупками
他上街买东西去了
он пошёл за покупками
今天我上街买东西, 恰巧碰上一个老朋友。
Ходил сегодня по магазинам, посчастливилось встретить старого друга.
她上街买了好多东西。
She went shopping and bought quite a few things.
我只能趁她上街买东西的时候,才能偷偷过来安静地喝几杯。
Лишь иногда удаётся пропустить по стаканчику, пока она ходит за покупками.
虽然我很高兴,但每次我上街买东西,或者出门办事的时候,都会遇到人拦住我…
Пойми меня правильно, мне всё это нравится, но... Когда я отправляюсь за покупками или по личным делам, зеваки мне проходу не дают...
在集贸市场上买东西
do some shopping on the pedlars’ market
把钱乱花在买零碎东西上
растратить деньги на мелочи
祝你购物愉快。奸商街上到处都是好东西!
Ну, что же... удачных покупок! Кстати, лучшие в городе магазины – в Переулке Дельцов.
我们不仅可以在商店买东西,而且还可以在网上买。
Мы можем покупать вещи не только в магазине, но и в интернете.
你是喜欢火花弹跳在你身上的感觉,还是想要买东西?快开口。
Ты на искры поглазеть или купить что-нибудь? Выкладывай.
我知道生意场上的事不该多问,但是……你为何要给诺斯特买东西?
Какая разница, кто будет ее есть, но мне вот стало любопытно - почему ты покупаешь ему рыбу?
我从一个这样的供应商手上买到过这原料,但她可能会要拿一些东西去换。
И у меня есть один подходящий поставщик, но она может что-то попросить взамен.
如果你是来买东西的,我可以帮上你的忙。但是如果你是来闲聊的,请去找我姐姐。她唯一的优点就是跟任何人都处得来,真的。
Я могу продать тебе товар, но за разговорами иди к моей сестре. Она у нас хорошо ладит с людьми. Это ее единственное достоинство.
пословный:
上街 | 买东西 | ||
1) выходить на улицу
2) выходить по делам
3) идти на базар
4) ехать из деревни в город
|