下定
xiàdìng
1) принять (решение)
2) внести задаток, уплатить аванс
3) поднести подарки невесте [в день помолвки]
xià dìng
① 旧时定婚时男方给女方聘礼。
② 购买或租赁时预付定金。
xià dìng
1) 订婚时交纳聘物。
如:「堂哥何时到女方家下定?」
2) 买东西时先付定金。
二十年目睹之怪现状.第七十四回:「那么你吃过饭,赶紧去看,马上下定,马上今天就搬。」
xiàdìng
trad. present the bride-price1) 下聘。旧式婚姻定婚时男方给女方聘礼。
2) 付出定金。
частотность: #15542
в самых частых:
примеры:
没有证据也不能下定论
не имея доказательств, нельзя прийти к решению
地下定向测量
геол. подземная маркшейдерская съёмка
尼娜拔出了她的枪,下定决定该如何做。
Нина достает свой пистолет и решает что делать.
给一个词下定义要比举例说明它的用法困难。
Дать определение слова труднее, чем объяснить его на примерах.
给一个词下定义要比举例说明它的用法困难得多。
To give a definition of a word is more difficult than to give an illustration of its use.
下定决心,不怕牺牲,排除万难,去争取胜利。
Проникнуться решимостью, не бояться жертв, идти на преодоление любых трудностей для завоевания победы.
下定决心做你应该做的。
Решительно делай, что должно.
下定义; 规定
давать определение
给(某一)概念下定义
определить какое понятие; определить понятие
他是否变聪明倒一时难下定论
А вот поумнел ли он - сразу без труда не определишь.
她下定决心了,健治。
Она сделала свой выбор, Кэндзи.
噢,又是你啊。总算下定决心想培养点气质了?
А, это снова вы. Решили приобщиться к культуре?
你必须下定决心,到城堡里去找我的一个老朋友,一个名叫泰里恩的侏儒。几星期来他一直在监视着莱斯科瓦,他可以帮你解决这件事。
Решать вам. Если да, то поскорее отправляйтесь в крепость и найдите там моего старинного друга – гнома по имени Тирион. Он уже пару недель как наблюдает за Лесковаром. Он сможет помочь вам покончить с этим делом.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск