不为名,不为利
bù wèi míng, bù wèi lì
не ради славы, не ради денег
bù wèi míng bú wèi lì
seek neither fame nor gain; not work for fame or gainпословный:
不为 | 为名 | , | 不为 |
I, bù wéi
1) не делать, не заниматься, не совершать
2) неурожай
3) не считаться, не являться
II, bù wèi
1) не из-за (чего-л.)
2) не ради (чего-л.)
|
1) wéimíng под предлогом, под именем
2) wèimíng ради славы
|
I, bù wéi
1) не делать, не заниматься, не совершать
2) неурожай
3) не считаться, не являться
II, bù wèi
1) не из-за (чего-л.)
2) не ради (чего-л.)
|
为利 | |||