不作美
bù zuòměi
не помочь кому-то осуществить желаемое
bù zuòměi
not cooperate/help (e.g., rain on a wedding day)примеры:
天公不作美。
Heaven is not cooperative.; The weather isn’t cooperating.; Unfortunately, the weather lets us down.
巨魔背弃了我们,食人魔想要把我们当作美味的食物——我们决不能允许这种事情发生。
Тролли позорно бежали от нас; огры сожрали бы нас и спали бы на наших шкурах, если бы мы им позволили, – этим тварям нельзя жить.
пословный:
不作 | 作美 | ||
I
1) 不兴起;不兴盛。
2) 不耕作;不写作。
II
方言。不能,情理上不容许。
|