不可区分性
_
неотличимость, неразличимость; indistinguishability
indistinguishability
примеры:
没有性别区分的标准;不分性别的标准
нейтральные в гендерном отношении критерии
不可分(性)指数
показатель несепарабельности
权利能力不可分割性及其限制的不可能性
Неотчуждаемость правоспособности и невозможность ее ограничения
我可分不出来。我没法把这些部落区分开,否则我们就能知道是谁的错了!
Насколько я понимаю, они немного отошли. Я их даже по племенам не отличаю, иначе мы бы знали, кто во всем виноват!
пословный:
不可 | 区分 | 性 | |
1) не разрешать, не допускать, нельзя, недопустимо
2) не соглашаться
3) невозможно
|
1) различие, разница; разграничение, дифференциация, разделение; различать, разграничивать; разделительный, различительный, диакритический
2) деление (территориальное); районирование 3) подрайонный, территориальный; секториальный
4) подразделять, разграничивать; дифференцировать
5) распределять (по принадлежности); сортировать
|
I сущ.
1) природа, характер, нрав; натура, естество; врождённая склонность; темперамент; свойство, (врождённое) качество
2) пол; половой, сексуальный; секс 3) грам. род
4) норов; гнев
5) * жизнь, существование
6) даос. сердечная природа
II собств.
Син (фамилия)
III словообр.
1) суффикс имён существительных, обозначающих характер, качество, свойство, способность, присутствие чего-л. (ср. русск. -ость)
2) с последующей основой прилагательного образует прилагательные, обозначающие свойства характера (природы)
|