不带成见
bùdài chéngjiàn
непредвзято
примеры:
他对所有的人都不带有任何成见。
He is free from prejudice to everybody.
但它的电力装置不见了…也许是被孽鬼看见带走了。
Элемента питания нет. Может, накерам приглянулся...
越来越多的国家鼓励生育政策不见成效
политика стимулирования рождаемости все большего количества стран не приносит результатов (не дает эффекта)
[直义] 睡多了, 就见不到钱了.
[释义] 睡多了就什么也做不成; 睡多了就挣不到钱.
[例句] Дядя Онуфрий пошёл вдоль нар и зачал тоскать кулаком под бока лесников, крича во всё горло: - Эх! Грому на вас нет!... Спят ровно убитые! ... Много спать - добра не видать! ... Топоры по вас давно вс
[释义] 睡多了就什么也做不成; 睡多了就挣不到钱.
[例句] Дядя Онуфрий пошёл вдоль нар и зачал тоскать кулаком под бока лесников, крича во всё горло: - Эх! Грому на вас нет!... Спят ровно убитые! ... Много спать - добра не видать! ... Топоры по вас давно вс
много спать - добра не видать
пословный:
不带 | 成见 | ||