不得让渡
bù dé ràngdù
не могущий быть переданным, уступленным, цедированным
bù dé ràngdù
не могущий быть переданным, уступленным, цедированнымпримеры:
告诉他,你不得不克服重重难关,才最终追踪到他。王子们一般是不会渡什么该死的难关的!
Сказать, что вам пришлось изрядно побегать, чтобы наконец его отыскать. А принцы, да будет ему известно, не очень-то любят бегать!
对…不得不让步
отдать дань; заплатить дань
不让得到片刻休息; 不让… 得到片刻休息
ни отдыху, ни сроку не давать кому
пословный:
不得 | 让渡 | ||
1) не получить, не добиться, не достать
2) не следует, нельзя
-bude
модификатор глагола, указывающий на невозможность по объективным или субъективным причинам совершить действие, обозначаемое глагольной основой
|