不拘上下
_
без чинов
пословный:
不拘 | 上下 | ||
1) не обязательно придерживаться, не обязательно соблюдать
2) (ср. 不论) безразлично, независимо от...
|
I
1) верх и низ
2) небо и земля
3) боги небесные и боги земные
4) боги и люди
5) верхи и низы (напр., правитель и подчиненные, богатые и бедные, взрослые и дети 6) последний разряд из наилучших, третий разряд из девяти
7) высокий и низкий; добро и зло; победа и поражение
8) первое место и последнее место
9) с головы до ног
10) древность и современность
11) впереди и сзади
12) приблизительно; около (после числительного)
13) смотреть вверх и смотреть вниз
14) богатый и бедный
15) равный; почти одно и то же; незначительно различаться
16) 犹言周旋。
17) обращение к родителям в период 6 династий и династий Суй и Тан
18) 宋元以后对公差的尊称。
19) 旧时请问尊长名字,也称“上下”。犹言上一字,下一字。
II
1) подниматься и спускаться
2) увеличивать и уменьшать; изменять
|
похожие:
差不上下
不上不下
不分上下
不相上下
不差上下
上下不交
上下颌不称
上下不对称
上下颌不等
瞒上不瞒下
谩上不谩下
漫上不漫下
上下颌肌不称
七上八下不安
上下颌骨不称
马上不知马下苦
上牙对不上下牙
上不上,下不下
上不正,下参差
上下颌肌不相称
上下不限分层级
浑身上下不自在
不相上下的竞赛
比上不足比下有余
比上不足,比下有余
上不在天,下不着地
上不封顶,下不保底
上不着天,下不着地
不受上下文制约的变体
不受上下文制约的句子
刑不上大夫,礼不下庶人
一条凳子上坐不下所有的人
上不封顶 下不保底指奖金
一只脚跨在马背上——不上不下
梯子中间止步——上不上,下不下
猫儿赛老虎——比上不足,比下有余