不相遇
такого слова нет
不相 | 相遇 | ||
не... друг с другом
|
в примерах:
子父责善, 而不相遇也
сын отца упрекал и поучал добру, и между ними произошёл разрыв
你我相遇不是运气。是命运。
Нет, не простая случайность привела тебя ко мне. Это судьба.
我们会再相遇的。不要急。
Увидимся совсем скоро.
要不是在这相遇该多好。
Жаль, что мы встретились при таких обстоятельствах.
水火不相容,遇上我算你倒霉。
Вода против огня. Не слишком удачный расклад для тебя.
实不相瞒,我们也是第一次遇到这种事。
По правде говоря, мы и сами впервые столкнулись с такой ситуацией.
拜托,罗契。你也知道这不是什么偶然相遇。
Осторожней, Роше! Ты же знаешь, что я здесь не случайно.
我旅途中极少能遇见能力与你不相上下的人。
Редко мне встречались люди, чьи способности могут сравниться с твоими.
听着,我不能再变回以前我们未相遇的那个我了,我不想。
Слушай... я не могу быть такой, какой была до нашей встречи. И не хочу.
我不打算追杀她。或许我们会或不会再相遇,但我把那交给命运。
Я не собираюсь преследовать ее. Быть может, судьба еще сведет нас. Или нет. Время покажет.
过去我和钢铁兄弟会相遇从来没有好事。我们不要刺激他们。
В прошлом мои встречи с Братством ни к чему хорошему не привели. Давайте не будем их провоцировать.
没有你我做不了这些。我们能相遇,我真是交了八辈子的好运了。
Я бы не справилась без тебя. Мне очень, очень, очень повезло с тобой встретиться.
在我们相遇之前,我对每个人都充满戒心、也不敢松懈下来。
До нашей встречи я никому не раскрывала душу. Я боялась.
天啦,我就知道!你确实有几分∗野人∗的样子。我们的相遇绝对不是偶然的!
Надо же, как я не догадалась! В вас и вправду есть что-то ∗дикарское∗. Наша встреча точно не случайна!
我知道,我只是不希望你离开。我在这座城市这么久了,跟你相遇是我遇到的唯一好事情。
Я знаю. Я просто не хочу остаться без вас; вы - лучшее, что случалось с этим городом за долгое время.
想起两年前我还在遍布灰烬的废墟上茫然失措,怎么也想不到会和你相遇。
Подумать только, всего два года назад я бродила по выжженным пустошам. Я и не догадывалась, что мой путь придет к тебе.
我也是。要是我们当时没有相遇,我都说不准自己现在在哪儿。不管好坏,我们现在一起面对它,对吧?
Согласна. Если бы мы тогда не встретились, я понятия не имею, что бы со мной было сейчас. Так что мы вместе до конца – а там как будет, так и будет.
想起两年前我还在遍布灰烬的废墟上茫然失措,怎么也想不到命运会引领我们相遇。
Подумать только, всего два года назад я бродила по выжженным пустошам. Я и не догадывалась, что мой путь придет к тебе.
我就老实说吧:你和他的相遇不是意外。这似乎是让你……让我们……能适当向他展开复仇的好办法。
Врать не буду: ваши с ним пути пересеклись не случайно. Это был подходящий способ позволить тебе... нам... немного отомстить.
你有塞美尼人的血统?!这就意味着我们的相遇绝对不是偶然…命运之手在引导着我们。
У вас семенинские корни?! Выходит, наша встреча совсем не случайна... Это вмешалась сама судьба.
他们的飞船坠毁后,邪恶的海洋生物占据了飞船残骸。和他们的不幸遭遇相比,我们的帮助显得微不足道。
Когда они потерпели кораблекрушение, из моря появились злобные существа, и теперь эти существа копошатся в обломках. Наша помощь, возможно, лишь капля в пруду по сравнению с масштабами несчастья, что постигло их сегодня.
阁下,我们得停止像这样的相遇。我们每次碰面总是不了了之。不过我们在此有个机会可以改变这一切。
Ты заметил, как часто мы встречаемся, посол? Только прежде все наши встречи кончались без пользы. Пора это изменить.
“邪恶不过是……天性。这个家伙,”他指着相片,“他曾经说过,邪恶就是天性和灵魂在错误地方相遇的结果。”
Это просто... природа. Этот парень, — показывает он на фотографию, — говорил, что зло — это когда природа и дух встречаются в неподходящем месте.
去吧,<name>,消灭我们的敌人。让他们明白,无论在哪里相遇,他们永远都是我们不共戴天的死敌。
Иди, <имя>, и уничтожь наших врагов. Пусть они поймут, что им нигде от нас не скрыться.