不能缓解
_
afford no relief
afford no relief
примеры:
不能缓解的病
an implacable disease
记住,这只能起到缓解作用,并不能完全移除诅咒。
И имей в виду, что это средство только ослабит проклятие, а не снимет его полностью.
把热毛巾放在下巴上一般能缓解牙痛。
A hot cloth pressed against your jaw will usually soothe a toothache.
这就是第一章的结尾!那么,女士,你怎么看?我想你需要吸点烟,对吧?抽两口就能缓解焦虑,不是吗?
На этом мы закончим нашу первую главу. Ну, как тебе, дорогуша? Думаю, для полного блаженства тебе надо набить трубочку, а?
沼泽里生长的祝祷之花素有止痛疗伤之效。数量足够的话,或许能缓解他的疼痛。
Молитвоцвет, растущий в этих топях, – издревле известное средство, облегчающее боль. Будь у меня это снадобье, я облегчила бы страдания Хелгрума.
我找到了一种解决的方法...我只能这么说了。是的,就像所有的东西一样,那只能缓解一时之痛。
Могу сказать только, что я нашел... своего рода лекарство. Но, как и все лекарства, оно оказалось временным.
什么也不能缓和这寡妇的哀伤。
Nothing can assuage the widow's grief.
每日修行完毕后,要是能吃上稻妻运来的生鲜还有冷餐就好了,那种冰凉清爽的口感能缓解所有疲劳。
После дня тренировок нет ничего лучше, чем свежие морепродукты из Инадзумы с холодной закуской. От приятной прохлады инадзумской кухни сразу забываешь об усталости.
пословный:
不能 | 缓解 | ||
1) нельзя; нет; не быть в состоянии
2) неспособность
3) не следует, нельзя; недопустимый; невозможный
|
1) смягчить, ослабить; уладить, разрешить (конфликт)
2) мед. ремиссия; успокоение; успокоительный
|