不识闲儿
bùshíxiánr
диал. не знать отдыха, не иметь покоя; быть в постоянном движении (в работе)
<方>闲不住:他手脚~,整天忙到晚。
方言。闲不住。如:他手脚不识闲儿,整天不是做这样就是干那样。
bùshíxiánr
topo. can't sit still; never at rest
примеры:
这孩子不识闲儿。 | This child is restless. |
пословный:
不识闲 | 识闲儿 | ||
1) s.v. stay quiet
2) n. quietness; rest
|