不透气的
bù tòuqì de
см. 气密的
ссылается на:
气密的qìmì de
воздухонепроницаемый, герметичный
воздухонепроницаемый, герметичный
воздухонепроницаемыйб герметический
air-locked; air-proof; gas-tight
в русских словах:
бодрюш
〔名词〕 不透气的薄膜
воздухонепроницаемый
不透气的
газонепроницаемая оболочка
不透气的气囊
газоплотный
不透气的
газостойкий
不透气的
примеры:
不透气(雨)
не пропускать воздуха (дождя)
气密门(不透气的门)气密门
воздухонепроницаемая дверь
气密门(不透气的门)
воздухонепроницаемая дверь
忙得透不过气来
так занят, что вздохнуть некогда
跑得透不过气来
от бега не в силах перевести дыхание
我忙得透不过气来。
Я так занят, что вздохнуть некогда.
不透气的飞艇气囊布
ткань газонепроницаемая для газовых отсеков дирижаблей
烟呛得我几乎透不过气来。
Закашлявшись от дыма, я почти не мог перевести дыхание.
屋里太闷,憋得人透不过气来。
The room was so stuffy that one could hardly breathe.
他能潜入水下两分钟不透气。
Он может нырнуть под воду и не дышать 2 минуты.
氧气罩(给病人输氧的一种装置, 形似不透空气的遮阳伞, 把病人罩在里面)
Кислородный палатка; Кислородная палатка
пословный:
不透气 | 的 | ||