与开诚相见
пословный перевод
与 | 开诚相见 | ||
1) союз и
2) предлог с; к
3) тк. в соч. давать; предоставлять
II [yù]книжн.; участвовать; принимать участие
|
в примерах:
与…开诚相见
распахнуть душу
与…坦诚相见
идти на откровенность с кем-чем
同志间的交谈应该是开诚相见。
During the talk among the comrades, nothing should be concealed.