世界知名
shìjiè zhīmíng
всемирно известный
shì jiè zhī míng
world famousпримеры:
2016世界知名大学西安博览会
World Class Universities Expo in Xi’an выставка университетов мирового уровня
托伦·德莱瑟,世界知名的锻莫冶金权威——但这不代表你对此事就毫无所知。
Я Тарон Дрет, крупнейший в мире специалист по двемерской металлургии. Хотя вряд ли тебе это что-то скажет.
托伦·德莱瑟,世界知名的锻莫锻造技术权威——现在回答我的问题!
Я Тарон Дрет. Крупнейший в мире специалист по двемерской металлургии. А теперь ответь на мой вопрос!
这里就有意思了——这位设计师,这位世界知名设计工作室的∗首席设计师∗——∗出生∗在马丁内斯。一个本地的小伙子。马丁·马丁内斯。
Фишка вот в чем: этот дизайнер, этот ∗ведущий дизайнер∗ студий мирового уровня, родом из Мартинеза. Местный парнишка. Мартин Мартинез.
现场音乐演奏及世界知名的巨星登台献艺,还有全诺维格瑞最美味的食物!欢迎共襄盛举!
Живая музыка, выступления звезд мировой величины и лучшая кухня в Новиграде!
我们神圣骑士团领导层的弟兄们已全数赞成,我们骑士团是时候派人参加鲍克兰大赛了。此乃全世界知名的大赛,本团却无人代表出赛,显然是一项疏漏,也使本团的声誉蒙上阴影。
Братья Сопроводители нашей Святой Конгрегации сошлись во мнении, что настало время кому-то из рыцарей выйти на арену боклерского турнира. Это событие мирового масштаба, поэтому отсутствие нашего представителя сразу обратит на себя внимание и бросит тень на репутацию Ордена.
想要有更美好的经验的话,可以去雅座晚餐剧场,核口世界知名演员的家。
Те, кому по вкусу были более изысканные развлечения, могли поужинать в роскошном ресторане-театре "Салон", где обосновались знаменитые "Игроки Ядер-Мира".
世界名刀
всемирно известный меч
世界名著
известное на весь мир произведение, всемирно известное произведение
世界名选手
world-famous athlete
闻名世界的
всемирно известный
我,伟大的巴图罗,将为你做一件闻名世界、全联盟皆知的雪人毛皮披风!
Я, великий Бартоло, сделаю для тебя знаменитый во всем Альянсе, да и во всем мире, плащ из меха йети!
我在内陆的湖边看到一台旧世界的那种金属飞行器。还看到那边潜伏着不知名的东西。
В глубине острова есть озеро, а рядом с ним еще довоенная металлическая птица. И рядом с ней кто-то затаился.
未知世界
неизвестный мир, неведомый мир, неизведанный мир
探索未知世界
открывать неведомый мир
这位网球运动员排名世界第三。
This tennis player ranked third in the world.
不知世界,还有我
Не знаю, смогла ли я, и все остальные
贸易促进组织和其他外贸机构世界名录
Всемирный справочник по стимулированию торговли и других внешнеторговых органов
有许多的世界名画在本次展览会上展出。
Quite a number of world famous paintings are on show in this exhibition.
Всемирная академия Всемирной организации интеллектуальной собственности 世界知识产权组织世界学会
ВА ВОИС
联合国世界知识产权组织
United Nations World Intellectual Property Organization
争取世界和平未来世界知识分子大会
Всемирный конгресс интеллектуалов за мирное будущее мира
没错!对我们闻名世界的设施有任何问题,欢迎来问我。
Точно! Если у вас возникнут вопросы относительно наших знаменитых аттракционов, обращайтесь.
联合国与世界知识产权组织之间的协定
Соглашение между Организацией Объединенных Наций и Всемирной организацией интеллектуальной собственности
人们都渴望得知世界杯足球赛的消息。
The people are all agog to know the news about the World Cup.
пословный:
世界 | 知名 | ||
1) мир, вселенная, свет; космос; макрокосм; мировой, всемирный, универсальный, космический
2) все страны [мира]; всемирный, международный, мировой
3)* империя (о Китае) 4) мир, царство (напр, растений)
5) круги; общество, мир
6) стар. этот мир; наше поколение; современность
7) будд. провидение, настоящие и будущие существования
|
известный; видный
|