个人财物
gèrén cáiwù
движимость (а также права, с нею связанные)
gèrén cáiwù
движимость (а также права, с нею связанные)personal belongings; personal effects
в русских словах:
вещичка
个人财物, 随身用品, 装备, 不需要的物品, 〈复二〉 -чек〔阴〕вещица 的指小表爱.
примеры:
个人用品;个人财物
движимое имущество
个人财产(所有)
личная собственность
计算机闯入者, 网上溜门撬锁者(闯入个人或机构的安全保障和指令监探系统窃取机密或财物的人, 也指并不既定目标的黑客)
компьютерный взломщик
你看, 我们的新相识原来是个人物!
вот так экземпляр оказался наш новый знакомый!
我想可以把这个人物比作一只雄鹰
Я сравнил бы этого человека с могучим орлом
那些烜赫一时的人物也一个个销声匿迹了。
The once powerful figures have also disappeared from the scene one after another.
пословный:
个人 | 人财物 | ||
1) отдельный человек, [частное] лицо, личность, физическое лицо, индивидуум; частный, личный, индивидуальный, персональный; индивидуалистический
2) я (говорящий о себе)
|