中国人看俄国书看上瘾了
пословный перевод
中国人 | 看 | 俄国 | 国书 |
I 1) смотреть за кем-либо/чем-либо; присматривать
2) сторожить; караулить
3) взять под стражу; арестовать
II [kàn]1) смотреть
2) просматривать; читать (про себя) 3) рассматривать; подходить
4) считать, полагать
5) навестить; повидаться с кем-либо
6) лечить(ся); обращаться к врачу
7) смотря по тому...; в зависимости от; зависеть
8) смотри; а то (предупреждение)
|
1) верительная грамота
2) официальное послание (между правительствами)
3) ист. национальная государственная письменность (киданьская, чжурчжэньская, монгольская, маньчжурская при власти на террит. Китая соответствующих династий - Ляо, Цзинь, Юань и Цин)
|
看上 | 上瘾 | 了 | |
1) устремлять взор
2) понравиться, приглянуться, положить глаз
3) выглядеть как
|
1) входить в [дурную] привычку; превращаться в страсть
2) предаваться своей страсти; пристраститься
|