中学毕业生
zhōngxué bìyèshēng
выпускник средней школы
примеры:
大学毕业是我人生中的一个里程碑。
Окончание университета — важный этап в моей жизни.
中学毕业
кончать школу
他是中学毕业
закончил среднюю школу
从(在)中学毕业
окончить среднюю школу
大学的毕业生
выпускник университета
刚从中学(或大学等)毕业
со школьной скамьи; со университетской скамьи
莫斯科大学[的]毕业生
воспитанник Московского университета
学生毕业后要实习一年。
Студенты после выпуска должны проходить годовую стажировку.
学士毕业生知识与本领
знания и умения бакалавра-выпускника
我中学毕业以后想学翻译专业
После окончания школы я хочу учиться на специальности «Перевод»
大学培养出来的人; (выпускник) 大学毕业生
питомец университета
学校毕业生国际协调理事会XXI
Международный координационный совет выпускников учебных заведений Инкорвуз-XXI
学生毕业后将分期偿还贷款。
Students will pay back debts by installments after graduation.
他是夏威夷大学的毕业生。
He was a graduate of the University of Hawaii.
阿拉伯--美国大学毕业生协会
Ассоциация выпускников арабо-американский университетов
(1944-1962年间原苏联中学发的)毕业证书
аттестат зрелости
在我国大学毕业生就业不成问题。
В нашей стране у выпускников университетов не возникает проблем при устройстве на работу.
经济衰退时,大学毕业生就业很困难。
Во время экономического спада выпускникам университета трудно трудоустроиться.
这个学校的毕业生分布在全国各地。
The graduates of this college are dispersed nationwide.
这所学院去年有50名理科毕业生。
The college graduated 50 students from the science department last year.
她是宾夕法尼亚州大学心理系毕业生。
She is a psychology graduate of University of Pennsylvania.
我是哈佛大学的毕业生。我取得理科学士学位。
I am a graduate of Harvard University. I have a Bachelor of Sciences
修完全部课程的学生被授予毕业证书。
Diplomas were conferred on the students who had completed all courses of study.
在毕业生中她是顶呱呱的一个。
She is second to none among all the graduates.
我是耶鲁大学的毕业生,我取得了文学学士学位。
I'm a graduate of Yale University. I have a Bachelor of Arts degree.
欢乐的学生们用聚会和恶作剧来庆祝他们的毕业
Frolicsome students celebrated their graduation with parties and practical jokes.
(毕业典礼上)穿戴着(表示学位的)方帽长袍的大学生
students in caps and gowns
自从我毕业以后,我一直想念时而成功、时而失败的大学生活。
Since I graduated, I miss the thrills and spills of college life.
时间过得真快,转眼间你就将中学毕业,并拟于秋季进入州立大学了!
How time flies! Here you are graduating from high school and planning to attend State University in the fall.
慵懒而博学的图书管理员,须弥教令院「两百年一见」的天才毕业生。
Ленивый, но безгранично эрудированный библиотекарь Ордо Фавониус. Лучшая выпускница академии Сумеру за последние несколько веков.
我是尚路易·卢多维克,蒙波美容学院的优等毕业生。我的剪刀与刮刀随时为您服务。
Я Жан-Луи Людовик, выпускник института красоты Лес-Мон-Полю, magna cum laude. Мои ножницы и бритва всегда в вашем распоряжении.
我是牛堡学院的绘画专科毕业生。我愿意以陶森特的好山好水作为背景,捕捉你的风采。
Я выпускник художественного факультета университета в Оксенфурте. Предлагаю картины с вашим изображением на фоне горных пейзажей Туссента.
欧洲化学工业生态学和毒理学中心
Европейский центр экологии и токсикологии в химической промышленности
作为对大学毕业生分配制度的改革,双向选择制度意味着,毕业生可以选择用人单位, 用人单位也可以选择毕业生, 双方均出于自愿。
The two-way choice system as a reform of the present job assignment system for college graduates means that graduates could choose employers and employers could choose graduates, both of their own free will.
自由艺术家(指革命前俄国获得小型银质奖章的美术学院毕业生或受过高等音乐教育的乐师)
свободный художник
他们的打算是,高中毕业后开始混社会,混好了自然好,混不好就合伙去南方,做点生意。
Их план был таков: окончить высшую школу и начать крутиться, если раскрутятся, то все ОК, если не раскрутятся, то сообща ехать на юг и заняться каким-нибудь бизнесом.
喔,他的学历还可以啦,高中毕业。“没关系,他应该有修贸易课程吧。”“喔快看,他在读科学杂志,真可爱。”哈、哈、哈。
О да, он закончил. Среднюю школу."Нет, все нормально, наверняка у него были уроки труда." "Ой, смотри, он читает научные журналы. Как это мило." Ха-ха-ха.
Институт проблем промышленной экологии Севера Кольского научного центра Российской академии наук 俄罗斯科学院科拉科学中心工业生态课题研究所
ИППЭС КНЦ РАН
пословный:
中学毕业 | 毕业生 | ||