中心柱
zhōngxīnzhù
центральная колонна
散热器中心柱 центральная колонна радиатора (отопителя)
центральная бабка; центральный цилиндр, стела
примеры:
雨伞用来防风雨装置,由某在一根中心柱上的可折收的,经常是圆形的罩蓬构成
A device for protection from the weather consisting of a collapsible, usually circular canopy mounted on a central rod.
中柱(中心支柱)
бабка висячих стропил
中心支柱
основной стержень
星形中心腔式(药柱的)
звездообразная конфигрурация центрального канала
中柱(中心支柱)中悬式屋架竖杆
бабка висячих стропил
中心穿孔药柱(带内轴向槽的)
перфорированная шашка с внутренним осевым каналом
星形中心腔道(固体火箭燃料药柱的)
канал звездообразного сечения в заряде твёрдого ракетного топлива
索萨·希尔、阿玛莱西亚跟维威克。这些圣人从不该是我们信仰的中心砥柱。
Сота Сил, Алмалексия и Вивек. Святые, которые не должны были стать столпами нашей веры.
所以,岩王爷在人们心中也是「财神」,无论是哪路商贾大家,出去做生意都要先拜拜岩王爷,给他上柱香。
Поэтому многие считают Гео Архонта Богом Богатства. Все купцы в Ли Юэ, мелкие и крупные, совершают подношения Властелину Камня.
我们发现一个紧张兮兮的小女孩躺在地下室的中心,绑在四个柱子上的诡异铁链锁住了她。她的亡灵猫巴顿斯还待在她身边。
В центре хранилища мы нашли обездвиженную девочку, прикованную к четырем колоннам магическими цепями. Рядом с ней был ее кот-нежить по кличке Баттонс.
城市的中心,也就是老城区,是一个由风化的大理石建成的区域,其中有成千上万的柱子和拱廊环绕着一个个的露天广场。白天这里的风景相当美丽,可以媲美佩里卡纳西斯任何一座伟大城市……
Старый город — это самое сердце Адвесперасцита. Там мрамор стен истерт от времени, и тысячи колонн и галерей обрамляют величественные площади. Днем это чудесное зрелище, не уступающее любому из великих городов Перикарнасса...
我现在正站立在先祖林沼的中心,一道窜上天霜的光柱当中。根据迪悉仁的说法,我已经完成对先祖丝蛾的祭仪,以及解读上古卷轴的准备工作。我要打开从石冢魂圈带回的上古卷轴来解读出奥瑞尔之弓的所在。
Я стою в центре столба света, будто соединяющего Поляну с самим небом. Ритуал Мотылька предка совершен, и я теперь могу читать Древние свитки. Мне нужно начать со свитка, полученного в Каирне Душ, чтобы выяснить, где находится лук Ауриэля.
我现在站在光柱的中心,它似乎从林地的中央衍伸至天空。根据戴希翁的说法,我已经完成了先祖飞蛾的仪式,如今可以阅读上古卷轴。我必须阅读我在灵魂石冢获得的那本上古卷轴以解读奥瑞尔之弓的位置。
Я стою в центре столба света, будто соединяющего Поляну с самим небом. Ритуал Мотылька предка совершен, и я теперь могу читать Древние свитки. Мне нужно начать со свитка, полученного в Каирне Душ, чтобы выяснить, где находится лук Ауриэля.
пословный:
中心 | 心柱 | ||
1) центр, середина, ядро; сердцевина, сердце (чего-л.); центральный, основной
2) центр (учреждение, заведение)
3) * на душе, в сердце
|