为祖国的光荣建立功勋
_
совершать подвиг во славу родины
примеры:
祖国号召我们去建立功勋
На подвиг нас звала страна
“为祖国立功”勋章
орден «За заслуги перед Отечеством»
пословный:
为 | 祖国 | 的 | 光荣 |
2) =是, являться, быть 3) в качестве..., как... |
1) слава, честь, почет; доблесть, достоинство; гордость; блеск; славный, блистательный; достославный
2) со славой, с почётом, с блеском
|
建立 | 立功 | 功勋 | |
1) учреждать, основывать, образовывать, создавать; учреждение, основание, создание
2) воздвигать, ставить, устанавливать
3) (в конструкции с 在) быть основанным на (чем-либо)
|
1) иметь заслуги, совершать подвиг; отличаться ударной работой
2) юр. активное способствование раскрытию и расследованию преступления, изобличению и уголовному преследованию других соучастников преступления, розыску имущества, добытого в результате преступления
|
заслуга; подвиг; заслуженный
|