主体地位
zhǔtǐ dìwèi
доминирующая роль, важнейшее место; главное (лидирующее) положение; место темы; положение ведущего действующего лица
zhǔtǐ dìwèi
dominant roleпримеры:
坚持人民主体地位
неотступно сохранять статус народа как субъекта
坚持公有制的主体地位, 是社会主义的一条根本原则, 也是我国社会主义市场经济的基本标志
сохранение преобладающего места общественной собственности - один из коренных принципов социализма,
看来这就是最终结局了?你会为巩固你未来的领主地位,不惜绞死你的亲兄弟?
Вот, значит, до чего дошло? Ты готов отправить родича на виселицу, только чтобы укрепить свои притязания на трон ярла?
所以事情真的就会这么发展?为了巩固你未来的领主地位,不惜绞死你的亲兄弟?
Вот, значит, до чего дошло? Ты готов отправить родича на виселицу, только чтобы укрепить свои притязания на трон ярла?
пословный:
主体 | 地位 | ||
1) субъект
2) главное (основное) действующее лицо; основная сила
3) главная тема; предмет; суть; сюжет (основной)
4) техн. основной агрегат, главная машина
5) см. 主体思想
|
1) место; пространство
2) положение, пост, статус
|