乌洛克鼓
_
Воллокский барабан
примеры:
看起来可能是猪肉...或是乌洛克魔的肉?
Это свинина... или воллочатина?
看起来像是猪肉...或者说是乌洛克的肉?哎呀,没关系啦,反正你吃完马上就会死翘翘的。
Это свинина… или воллочатина? Отведавшего это мясо в любом случае ждет быстрая смерть.
看起来像是猪肉...或者说是乌洛克魔的肉?哎呀,没关系啦!反正你吃完马上就会死翘翘的。
Это свинина... или воллочатина? Отведавшего это мясо в любом случае ждет быстрая смерть.
这种由绿维珑最卑鄙巨魔的脚趾甲泥、女巫的眼屎和恶魔的大粪混合调制而成的毒药,可以轻松放倒一只巨大体型的乌洛克魔。
Сваренное из ведьминых десен, помета демонов и грязи из-под ногтей ужаснейших троллей Ривеллона, это зелье свалит крупного воллока.
这种由绿维珑最卑鄙巨魔的脚趾甲泥、女巫的眼屎和恶魔的大粪混合调制而成的毒药,可以轻松放倒一只巨大体型的乌洛克。
Сваренное из ведьминых десен, помета демонов и грязи из-под ногтей ужаснейших троллей Ривеллона, это зелье свалит крупного воллока.
好吧,我其实不适合回答恋爱问题。我上一次喜欢的人其实是个变形乌洛克。不过依我看来,赢得理想爱情的最好方法就是成为一个值得那份爱的人。
Ну, у меня совета в любовных делах лучше не просить. Последний раз я, как оказалось, в прямом смысле влюбилась в воллока в человечьем обличье. Но мне кажется, чтобы завоевать чью-то любовь, надо стать достойным этой любви.
这种由绿维珑最卑鄙巨魔的脚趾甲泥、女巫的眼屎和恶魔的大粪混合调制而成的毒药,可以轻松放倒一只中等体型的乌洛克。
Сваренное из ведьминых десен, помета демонов и грязи из-под ногтей ужаснейших троллей Ривеллона, это зелье свалит воллока средних размеров.
这种由绿维珑最卑鄙巨魔的脚趾甲泥、女巫的眼屎和恶魔的大粪混合调制而成的毒药,可以轻松放倒一只中等体型的乌洛克魔。
Сваренное из ведьминых десен, помета демонов и грязи из-под ногтей ужаснейших троллей Ривеллона, это зелье свалит воллока средних размеров.
пословный:
乌洛克 | 鼓 | ||
1) барабан
2) хлопать; бить (в ладоши)
3) надуть(ся)
4) туго набить; набитый (напр., о мешке)
5) вдохновить; воодушевить; поднять (напр., дух)
|