买犁卖剑
mǎilí màijiàn
продать меч и купить плуг, см. 卖刀买犊
ссылается на:
卖刀买犊màidāo mǎidú
продать меч и купить телёнка, обр. бросить ремесло разбойника и обратиться к честному труду
продать меч и купить телёнка, обр. бросить ремесло разбойника и обратиться к честному труду
mǎi lí mài jiàn
原指放下武器,从事耕种◇比喻改业务农或坏人改恶从善。同买犁卖剑”。犹言卖剑买牛。
пословный:
买 | 犁 | 卖剑 | |
1) купить; покупать, приобретать
2) перен. навлекать [на себя]
3) Май (фамилия)
|
1) плуг
2) пахать, распахивать
1) Ли (фамилия)
2) Ли (город на территории нынешней пров. Шаньдун; эпоха Чуньцю)
3) устар. глагол-предлог времени: к, к тому времени, как...; через... 4) чёрно-полосатый; чёрный; черноволосый
5) почерневший от старости (напр. о коже старика)
|
см. 卖剑买牛
продать меч и купить корову, см. 卖刀买犊
|