事业费
shìyèfèi
1) управленческие расходы
2) деловые расходы
управленческие расходы; расход по делу; расходы по делу
operating expenses
军队各事业部门用以完成本事业任务的经费。如情报事业费、气象事业费、测绘事业费、民兵工作费政治工作费、出版费、卫生事业费等。
operation expenses; funds for public undertakings
частотность: #41630
в русских словах:
расходы по делу
事业费, 业务经费, 诉讼费
примеры:
公用事业收费价目
коммунальные тарифы
但谢谢你,让他在死前知道他一生的事业没有白费。
Но благодаря тебе, он умер, зная, что его жизнь прошла не впустую.
[直义] 各人有各人的事; 各人有各人的特点; 各有所长; 各有所好.
[释义] 每个人都有自己的生活使命,自己爱好的事业,自己的才能等等.
[例句] (Федя:) А я думаю: отчего мы ничего не умеем делать, а они всё для нас делают? (Отец:) Каждому своё. (费佳:)可我想: 为什么我们什么都不会做, 而他们什么都替我们做?(父亲:)各人有各人的事.
[例句] Знать, всякому с
[释义] 每个人都有自己的生活使命,自己爱好的事业,自己的才能等等.
[例句] (Федя:) А я думаю: отчего мы ничего не умеем делать, а они всё для нас делают? (Отец:) Каждому своё. (费佳:)可我想: 为什么我们什么都不会做, 而他们什么都替我们做?(父亲:)各人有各人的事.
[例句] Знать, всякому с
каждому всякому своё
经过多年的离群索居,我们再一次成为了某个重要事业的一部分。与部落的结盟为我们带来了一个崭新的开始,以及一个独一无二的机会,我们决不能浪费。
После тысячелетий изоляции мы вновь готовы стать частью чего-то большего. Союз с Ордой – это новое начало, второй шанс, который нельзя упустить.
пословный:
事业 | 费 | ||
1) дело, деятельность; поприще; работа, занятие
2) дело; предприятие, замысел; задача
3) дело, предприятие (фирма); хозяйство; хозяйственный, деловой
|
1) тратить; расходовать
2) расходы; издержки; плата
3) взносы
|