云雾茫茫
_
см. 雾茫茫
ссылается на:
雾茫茫_
сильный туман, пелена тумана
сильный туман, пелена тумана
примеры:
空气过滤系统又挂了。这里一直都雾茫茫。
Воздушные фильтры снова накрылись. Тут все как в тумане.
一切都很朦胧……雾茫茫的。听得懂我的意思吗?
Все в тумане... в какой-то дымке. Понимаешь?
我和我的伙伴们,面对监禁丝毫不惧,甚至面对死亡也毫无畏惧。但我们没有人能受得了这座岛。迷雾茫茫,你看不清,也听不明。但它就在那里,就在你的面前,在你的周围,在你的内心里。
Я и моя команда – мы можем выдержать тюрьму. Мы даже смерть можем выдержать. Но остров... это чудовищно. Туман не видно. Туман не слышно. Он просто – есть. Впереди тебя, сверху тебя, внутри тебя.
пословный:
云雾 | 雾茫茫 | ||
1) облака и туман; метеор. атмосфера
2) туман, неразбериха, смятение мыслей и чувств
3) юньу (сорт чая)
|