交替的
_
переменный, alternate; alternating; metagenic
переменный
alternate; alternating; metagenic
в русских словах:
деловой цикл
商务周期, 生产周期(生产规模的扩大与缩小交替的一个周期)
знакочередующийся
[数] 符号交替的
перебор
3) 依次快速地弹拨弦 (或键)的声音, 有节奏交替的声音
переходящий
3) (перемежающийся) 间歇的 jiànxiēde; 交替的 jiāotìde
попеременный
〔形容词〕 交替的
примеры:
如果低地必须用于种植豆类作物,就必须把地整成交替的垄和沟。
If low lands must be used for the bean crop, they should be ridged.
交替的副载波
alternate SC
交替的操作系统
alternating operating system
非交替的菲利普斯曲线
non-trade-off Phillips curve
商务周期, 生产周期(生产规模的扩大与缩小交替的一个周期)
деловой цикл
交替的, 轮流的
переслаивающийся, альтенирующий
在一年中,每一条河高水位和低水位时期是交替的。高水位称为洪水位或洪峰水位,低水位状态称为枯水位或平水位。
Для каждой реки в течение года происходит чередование периодов высокого и низкого уровня воды. Состояние высокого уровня называется половодьем или паводком, а низкого уровня - меженью.
交换, 交替
обмен, чередование
交替养护)
выдерживание бетона при переменном режиме
昼夜交替。
Day alternates with night.
相互交替
чередоваться; чередование
转潮, 潮汐交替
смена приливо-отливных течений; смена прилива
节奏层;交替层
rhythmite
交替本位制
эк. система взаимозаменяемых денежных стандартов
лингв. 元音的交替
чередование гласных
碱铝交替(作用)
щелочно-аллюминиевый метасоматоз
旱涝交替地区
inundatus
比分交替上升。
The score seasawed.
实现了新老交替
осуществлять замену пожилых на молодых
四季循环交替。
The seasons follow each other in rotation.
перекрёстная классификация 交替排列, 交叉分类法
перекрестная классификация
坐姿哑铃交替弯举
попеременные сгибания рук с гантелями сидя
协调与交替运动率
coor. AMR; coordination and alternate motion rate
炎热与凉爽交替着
зной перемежается с прохладой
涨潮和落潮交替更迭。
The flood and ebb tides alternates with each other.
工作与娱乐交替进行
interchange work with play
向两侧交替偏转(舵面)
попеременно отклоняться в обе сторны о руле
突变, 异型有性世代交替
гетерогенез, гетерогенезис
好收成与坏收成交替更迭。
Good harvests alternate with bad.
交替二辊横列式线材轧机
Belgian wire mill
使劳动与休息交替; 劳逸结合
чередовать труд с отдыхом
篮球场上的比分在交替上升。
The lead keeps changing in the basketball game.
经济繁荣与萧条的交替循环
boom and bust; boom and slump; boom and bust; boom and slump
金属和氧化物(交替)层状结构
слоистая конструкция из чередующихся слоёв металла и окиси металла
经济萧条和经济繁荣的交替循环
boom and bust; boom and slump; boom and bust; boom and slump
金属和氧化物{交替}层状结构
слоистая конструкция из чередующихся слоёв металла и окиси металла
对敌方交替使用硬的一手和软的一手
alternately strike and stroke one’s opponent
交替会期内的 世界领袖 提议
Периодические выборы мирового лидера
快步时,马匹的对角肢交替着地。
Во время рыси перекрёстные конечности лошади попеременно касаются земли.
躁狂抑郁症患者抑郁与躁狂交替发作。
Manic depressives oscillate between depression and elation.
爱情中的欢乐和痛苦是交替出现的
Радость и боль чередуются в любви.
前几个月,天气冷暖交替,有时像春天,有时像冬天。
Spring has been playing Box and Cox with winter for months past.
这只鹰双脚交替地蹦跶,狂怒地盯着你,十分激动。
Орел перетаптывается с лапы на лапу, глядя на вас с яростным возбуждением.
这个…唉,虽然总务司也会安排千岩军们交替值班…
Ну... Хоть департамент по делам граждан и организует Миллелитам смены...
就算是交替值班,人手也总是不够,总会有人不得不在节日期间值班。
Людей не хватает, и даже со сменами многим всё равно придётся работать во время праздника.
一个拥有膨胀赤道的快速旋转世界,昼夜交替比地球快得多。
Быстро вращающаяся планета с выдающимся экватором и более коротким, чем у Земли, суточным циклом.
车间的活力来自于马达和大脑的交替轰鸣。我们每天都能想出全新的发明创意。
В мастерской напряженно работают как умы, так и моторы. Мы постоянно что-то изобретаем.
一名年轻女子双脚交替承受着体重,就像在随着假想的节拍摆动她的臀部。她揉揉额头,脸上带着忧虑。
Девушка переступает с ноги на ногу, двигая бедрами словно бы в такт воображаемому ритму. Она потирает лоб; на лице ее проступает выражение обеспокоенности.
随着季节交替,艾泽拉斯的大地也变得白雪皑皑。人们欢聚在一起,向彼此分享美食、快乐与礼物。
Когда приходит зима и Азерот укрывает снежная пелена, его жители собираются, чтобы вместе отметить этот праздник радости и веселья.
听着,你可以用压缩机来选择压缩中的音轨,无论是辅助信号或者磁带作为主输入。让它在信号之间交替。
Послушай, ты можешь использовать компрессор, чтобы переключаться между треками. Подключай дополнительный или основной сигнал с пленки. Чередуй сигналы.
比斯特两只脚交替站着,木板每发出一声嘎吱声,他也随即点点脑袋。当你走近时,他热情地问候你,甚至有点太热情了。
Зверь переминается с ноги на ногу, кивая в ответ на каждый скрип досок. Когда вы приближаетесь, он радостно приветствует вас. Даже слишком радостно.
饮食失常一种饮食无序,在这种情况下,一个人常常处于不正常的贪食和厌食的交替状态,特点是偶尔的暴饮暴食继而又很快的引起呕吐或腹泻
An eating disorder in which one alternates between abnormal craving for and aversion to food. It is characterized by episodes of excessive food intake followed by periods of fasting and self-induced vomiting or diarrhea.
啊,你似乎比你看起来还要能干!一个不同维度交替着的世界正等待着我,亲爱的朋友,而我有一堆关于裂!隙!旅!行!的问题要去处理。
А ты полезнее, чем я думал! Теперь передо мной открыто множество миров, в которых я всем ВЫПУЩУ КИШКИ-И-И!
这些话根本没有鼓励作证人。 他不断地把两脚交替着站, 不自在地看着王后, 而且由于心里慌乱, 竟在茶杯上咬了一大口, 而不是去吃奶油面包。
Но, кажется, слова Короля не очень помогли бедному Шляпе справиться с волнением: он продолжал переминаться с ноги на ногу); опасливо поглядывая на Королеву, и с перепугу откусил даже порядочный кусок чашки вместо бутерброда.
你一定能了解,我只是业余的工程师,所以你得谅解我这个仪器无法完全操控整个过程。机器产出的突变诱发物是随机决定的,绿色、红色、蓝色都有可能。不过,我注意到这三种颜色总体上是交替出现。
Как ты, должно быть, понимаешь, я конструктор-любитель, а потому прости мне, что у тебя не будет возможности влиять на результат операции. Мутация проходит случайным образом, так что результатом ее будет зеленый, красный или синий мутаген (более или менее попеременно).
пословный:
交替 | 的 | ||
1) сменяться; сдавать (должность); передавать (дела преемнику); смена
2) чередование, альтернация, попеременно
|