产生地
_
cradle
примеры:
(废物)产生地
место образования отходов
地元素是传说中能产生地震和夷平山脉的的精灵达欧的幼弟。它们年轻而力量较弱,但却更加淘气。推倒树木、打碎墙壁和把人搥成肉酱都算在恶作剧的范围内。当然了,只有在其主人允许时才会如此。
Элементаль земли - это младший брат легендарного дао, духа земли, способного вызывать землетрясения и разрушать горы. Младший, значит, гораздо менее могущественный, но куда более шкодливый. К любимым выкрутасам этого существа можно отнести привычку валить деревья, рушить стены домов и давить людей в кашу. Естественно, при условии, что всего этого пожелает его хозяин.
成批地生产
выпускаться сериями
刺激本地生产
стимулировать местное производство
土地产生丰收
земля дала богатый урожай
本地生产农产品
сельскохозяйственная продукция местного производства
房地产投机生意
speculative ventures in real estate
房地产生意兴隆。
The real estate business is thriving.
不知不觉地产生怀疑
вкралось подозрение
生产不同质地的产品
manufacture goods in various qualities
场地中产生元素凝块
В области образуются элементальные сгустки
工厂使用地方原料生产
завод работает на местном сырье
地球自转产生昼夜更替
вращение Земли порождает смену дня и ночи
使生产部门靠近原料产地
приблизить производство к источникам сырья
某些地区的生产在滑坡。
The production in some areas went steadily downhill.
产生气垫作用(靠近地面)
создание воздушной подушки у земли
地衣菌丝产生器原细胞
gonangium
生产中心和外地销售处
Производственные центры и сбытовые отделения на местах
铁路高速道岔生产基地
производственная база по выпуску стрелочных переводов для скоростных железных дорог
最近房地产生意很景气。
There is the recent boom in real estate.
幼虫生产的弗地岗药丸。
Личинки выделяют ворт-катышки.
地表对你不再产生影响!
Эффекты поверхностей на вас не действуют!
新菌系的细菌周期性地产生
New strains of viruses appear periodically.
多国地理空间联合生产计划
Multinational Geospatial Co-production Programme
海洋地质作业南方生产协会
Южное научно-производственное объединение по морским геологоразведочным работам
生产要素价格被人为地压低
цены на основные факторы производства искусственно занижены
Научно-производственное предприятие геоинформационной технологии 地质信息技术科研生产企业
НПП Геоинтех
(苏)西西伯利亚地区生产综合体
Западно-сибирский территориально-производственный комплекс
这地方因生产乳品而出名。
The place is known for its dairy produce.
生产正在极其迅速地增长。
The production is increasing by leaps and bounds.
他做房地产生意赚了大笔钱。
He made a considerable sum of money in real estate.
Научно-производственное предприятие дистанционного зондирования Земли 地球远距离探测科研生产企业
НПП ДЗЗ
昼夜是由于地球自转而产生的
смена дня и ночи возникает из-за вращения Земли
在生产中不要单纯地追求数量。
Don’t strive merely for quantity of production.
这不可避免地产生了意见分歧。
Это неизбежно привело к расхождению во мнениях.
视前哨基地总人口数产生收入。
Приносит доход, пропорциональный числу жителей.
药厂用于生产药品和化学物质的地方
A place where drugs and chemicals are manufactured.
营地提供的 食物和 生产力+1。
+1 пищи и +1 производства от лагерей.
应该更加广泛地推广先进生产者 的经验
следует шире распространять опыт передовиков производства
加工炼厂(依靠外地原料进行生产的炼油厂)
франко-перерабатывающий завод
生产的发展促使我们不断地钻研技术。
The development of production impels us continuously to study technique.
учебно курсовой комбинат Территориально-производственного объединения городского хозяйства 地区市政事业生产联合企业联合技工培训学校
УКК ТПО ГХ
改良 地热井 的 能量产出和 矿场 的 生产力产出。
Увеличивает выработку энергии геотермальными скважинами и объем производства в шахтах .
不可避免地会产生严重的主观主义和官僚主义
невозможно избежать грубого проявления субъективизма и бюрократизма
生物技术促进干旱地区生产非洲区域讨论会
Африканский региональный приктикум по применению биотехнологии в сельскохозяйственном производстве в засушливых районах
视总人口数产生收入。使定居地更幸福。
Приносит доход, пропорциональный численности населения. Повышает уровень довольства.
定期生产药物。提升前哨基地的幸福度。
Периодически производит препараты. Улучшает настроение бойцов.
视前哨基地总人口数产生收入。使前哨基地更幸福。
Приносит доход, пропорциональный числу жителей. Повышает уровень счастья.
啊,有意思。这几年我做了不少房地产生意。
А, интересно. Я какое-то время сам занимался недвижимостью.
什么也没发生。房地产中介一定是离开了。
Ничего не происходит. Риелторша, наверное, уже ушла.
新的科学成就应当有效地运用到生产中去。
Новые достижения науки должны энергично внедрятся в производство.
旧地球遗迹提高5%的军事单位生产速度
Реликвии Старой Земли ускоряют производство боевых юнитов на 5%
开采地下煤矿的生产力和管理问题专家组
Группа экспертов по проблемам производительности труда и управления в угольной промышленности, занимающаяся в основном рудничной разработкой угля
在半径2米的范围内产生一小滩带毒的地面。
Покрывает поверхность слизью в радиусе 2 м.
阿利梅季耶夫斯克中央电动装料机生产基地
Альметьевская центральная база производственного обслуживания электропогружных установок, АЦБПО ЭПУ
在城市中建造圣地建筑时+20% 生产力。
При строительстве зданий в священном месте производство в городе увеличивается на 20%.
像这样翻天覆地的变化一定会产生深远的影响。
Such an earthshaking change must have far-reaching effects.
圣地区域的 信仰值相邻加成也提供 生产力。
Бонус к вере для этого района со священным местом дает также производство.
那里地土肥沃,水资源丰富,是具生产力的农业地区。
Обладающий плодородными землями и богатыми водными ресурсами, это продуктивный сельскохозяйственный район.
西边的农场已经成了恐怖的天灾军团生产基地。
Фермы к западу используются как какие-то чудовищные инкубаторы Плети.
孵化所会缓慢地生产幼虫,当累积3个幼虫之后,便停止生产
Инкубатор может медленно производить личинки. Когда накапливается три личинки, производство останавливается.
禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷国际协定;禁止杀伤人员地雷国际协定
международное соглашение о запрещении применения, накопления запасов, производства и поставок противопехотных наземных мин; международное соглашение о запрещении противопехотных наземных мин
大地可以产生力量,这样的力量可以被灌注到强大的武器中。
В земле заключена огромная сила, и частицу этой силы можно вложить в оружие, чтобы сделать его еще мощнее.
他们要求更多地直接参与解决钢铁生产的问题。
They wanted more direct participation in the solution of steel production problems.
您的定居地工房显示的幸福度越高,定居者的生产效率就越高。
Чем выше уровень счастья в поселении, тем эффективнее работают его жители.
黑暗铠甲,黯金...这里一定是生产黯灵骑士的地方!
Темная броня, тенебрий... Похоже, рыцарей смерти делают именно здесь!
好奇地看看他。是谁对你产生了威胁?你猜想他是不是指黑环?
С любопытством на него посмотреть. Так кто вам угрожает? Вы так понимаете, он говорит не о Черном Круге?
使用骄暴龙时只能以基本地产生之法术力来支付。
Чтобы разыграть Империозавра, тратьте только ману, произведенную базовыми землями.
清除所选地貌类型产出的 金币等同于 生产力与 食物。
Расчистка местности от особенностей выбранного типа приносит золото в количестве, равном производству и пище.
立即生产出可生产的最强陆地战斗单位(拥有1级升级)。
Мгновенно создает сильнейший доступный вам наземный боевой юнит с +1 уровнем.
这地方很久没生产什么了。不过不代表这里不值得来探探就是了。
Здесь уже давно ничего не производят. Но это не значит, что тут нельзя что-нибудь найти.
针对残疾人的社区服务和当地生产的助残技术产品国际讨论会
Международный семинар по общинному обслуживанию и производным на местах протезам для инвалидов
日用载荷(指船航行至某地所必须的燃油, 淡水储备)生产用品
хозяйственный груз
不同的决定产生不同的后果。他惨痛地吸取了教训,我们也是。
У каждого решения есть последствия. Он ощутил это на собственной шкуре... как и мы все.
因为龙脊雪山的特殊地理环境与地脉,而产生的珍稀矿石。
Редкая и очень ценная руда, образовавшаяся благодаря географическим условиям и артериям земли Драконьего хребта.
你的殖民地的生产力反映了一种谋生的欲望,而不是夺命,不是吗?
Судя по продуктивности вашей колонии, вам больше по душе брать свое трудом, а не грабежом. Я прав?
感应通过短暂地磨擦,使一个充电导体附近的独立导体产生电流
The charging of an isolated conducting object by momentarily grounding it while a charged body is nearby.
收拾完了。肥西的黑帮机器人已经全被送回生产它们的地狱去了。
Больше их не осталось. Гангстероботы Жирного Фэхи отправились в механический ад, который их и породил!
在目标地点召唤机械轰炸机。轰炸机会爆炸,造成火系伤害,产生着火的地面。
Призывает механического бомбиста, который может взорваться, нанося урон огнем и создав огненную поверхность.
假如我们更多地收旧利废,我们就不必生产这么多,也就不会有这么严重的污染。
If we recycled more waste, we wouldn’t need to produce so much and there wouldn’t be so much pollution.
这份生产计划详细描述了他们从辉煌到陷入破产境地的过程。
Этот производственный график отражает блистательный путь компании к банкротству.
生产地方化是指从事相同行业的公司经常都会集中在一个地区进行生产.
Локализация производства означает процесс концентрации компаний, занятых в одной отрасли, на производстве в одном регионе.
视前哨基地总人口数产生收入。使前哨基地更幸福。贩卖帮派服装和武器。
Приносит доход, пропорциональный числу жителей. Повышает уровень счастья. Создает оружие и костюмы.
由于你的殖民地获得优惠,他们会产生正常 负健康度的一半。
Благодаря бонусам, полученным вашей колонией, специалисты создают вдвое меньше нездоровья.
水上城市的市民不容易患病,将产生只有陆地城市人口一半的不良健康。
Жители городов на воде меньше болеют и производят только половину нездоровья по сравнению с городами на суше.
殖民地发生饥荒! 难道你不能生产足够的食物来让你人民吃饱吗?
Ваша колония голодает! Неужели вы не можете прокормить своих людей?
如果只是平淡地送出东西,就无法让人产生「赚到了」的想法。
Если просто всучивать подарки, то у людей не будет ощущения, что они что-то «обрели».
将信号弹往地上丢,会产生垂直飞行机能侦测到的电磁烟幕。
Просто брось одну из них на землю, и тогда винтокрыл будет ориентироваться по уникальному электромагнитному дыму, который она выделяет.
关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约
Конвенция о запрещении применения, накопления запасов, производства и передачи противопехотных мин и об их уничтожении
自由世界如此明智地促进了文化交融,由此产生的奇迹是无穷无尽的!
Неиссякаемы чудеса, рождаемые культурным взаимодействием, которое так мудро продвигает свободный мир!
我们应该去消灭附近的野蛮人。生产军事单位,并摧毁他们的营地。
Пришла пора уничтожить всех окрестных варваров. Создайте сильную армию и уничтожьте варварские лагеря.
精於在崎岖地形及对受损单位作战的步兵单位。仅比利时可以生产。
Пехота, специализирующаяся на сражении на пересеченной местности и против раненых юнитов. Создавать их могут только бельгийцы.
他们想也没有想到,问题正在于使妇女不再处于单纯生产工具的地位。
Он даже и не подозревает, что речь идет как раз об устранении такого положения женщины, когда она является простым орудием производства.
对于一个生产设施来说,这里的防御布置地也太好了吧,你说呢?
Для производственного объекта это место уж слишком хорошо охраняется, тебе так не кажется?
以原本的小块陆地地图为基础,追加岛链地形,并改善大洲的产生方式。
Новый вариант старой карты "Малые материки": добавлены длинные цепочки островов, улучшена генерация материков.
每当牌手横置一个地以产生法术力时,法术力倒钩对该牌手造成1点伤害。
Каждый раз когда игрок поворачивает землю для получения маны, Уколы Маны наносят тому игроку 1 повреждение.
营地改良设施提供的 生产力和 食物+1。伐木场可建在雨林上。
Лагеря получают +1 производства и +1 пищи. Позволяет строить лесопилки в тропических лесах.
公民在其自留地生产及加工已产的农业产品销售不属于经营活动之类。
Реализация гражданами, ведущими личное подсобное хозяйство, сельскохозяйственной продукции, произведенной и переработанной при ведении личного подсобного хозяйства, не является предпринимательской деятельностью
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
产生 | 生地 | ||
1) рождать; создавать; производить; образовывать, порождать, оказать (влияние), давать начало; влечь за собой; вызывать; давать, приносить
2) рождаться, возникать, появляться; происходить
3) рождение, появление, возникновение, создание
|
1) безопасное место
2) необработанная земля; целина
3) незнакомое место
4) кит. мед. корень наперстянки (лек. средство); ремания
5) биология и география
|
похожие:
地毯生产
生产地区
就地生产
生产基地
本地生产
生产地址
地址产生
生产场地
地图生产
生产地理学
自然产生地
立地生产力
地热产生的
种子生产地
地温产生的
土地生产力
本地化生产
土地生产率
生产地方化
货物产生地
生产实习基地
生产修理基地
木材生产基地
实验生产基地
地区生产总值
土地的生产力
中子产生地点
地板砖生产线
加强生产基地
生产地理集中
土地生产能力
拉绞生产地毯
地址产生通路
商品生产基地
地方农业生产
粮食生产基地
地区生产配合
生产地域综合体
土壤生产力地力
商品性生产基地
地域生产综合体
产生粉尘的地方
地区生产综合体
生产地质联合公司
生产力的地区布局
出口商品生产基地
地址产生地址形成
跨农庄的生产基地
民族用品生产基地
起火和产生烟的地区
工厂生产或操作场地
把生产相应地安排好
跨地区生产采购企业
农产品商品生产基地
工厂使用地方原料生产
无差别地占有生产资料
南塔吉克地区生产综合体
没收 的生产手段和土地
场地中产生了大型元素凝块
整地和播种机械生产管理总局
国外地质勘探工程生产托拉斯
全苏航空地质科学生产联合公司
国家级的商品粮及棉花生产基地
全俄土地资源利用生产设计联合公司
全苏耕地播种机械生产工业联合公司
哈萨克斯坦KKM油田地面生产系统
因技术成因在工业生产中形成的地表层
俄罗斯联邦地方工业部共和国乐器生产工业联合公司