人为限制
_
artificial constraint
artificial constraint
примеры:
数百万……甚至数亿人死去,只因为人类限制不了科技发展。
Миллионы а, может, и миллиарды погибли потому, что человек перестал сдерживать развитие науки.
不限制人口迁徙
не ограничивать перемещение (миграцию) населения
被限制人身自由的公民
гражданин, личные свободы которого ограничены
我明白了,通过人为地限制供应,也就刺激了需求。我不得不说,这是一个聪明的策略……
Вот оно что. Искусственно ограничив предложение, вы тем самым стимулируете спрос. Должен признать, стратегия блистательная...
人为制造的低汇率、对资本流动的限制以及过分庞大的外汇储备都制造了全球经济的不平衡。
Искусственно заниженные обменные курсы, ограничения на движения капитала и чрезмерно большие валютные резервы создают глобальные несоответствия.
部分是因为人类今天需要抛弃很多定义和限制它的类别。道德国度是后资本主义,后国家化的……
Отчасти потому, что для этого человечеству пришлось бы отринуть множество категорий, которые определяют и ограничивают его сегодня. Королевство совести — посткапиталистическое, постнациональное...
通过将这些资源限制为军用,我们正在为那些最需要的人提供同等数量的知识共享,以保护我们的殖民地。
Мы предоставили доступ только военным, и теперь тот же объем знаний получают те, кому они необходимы для защиты колонии.
技术转让和多边协议的管制限制性商业惯例的公平原则和规则行为守则
Кодекс поведения в области передачи технологии и в отношении справедливых принципов и правил контроля над ограничительной торговой практикой, согласованных в многостороннем порядке
пословный:
人为 | 为限 | 限制 | |
искусственный, изготовленный (созданный) человеком, из-за человеческого фактора
|
1) 以 … 为限 придерживаться границ; в пределах..., в границах..., в рамках... (чего-л.)
2) сроком в... (до...)
|
1) ограничивать, лимитировать; связывать (напр. сроком, условием)
2) ограничение; лимит, предел; рестрикция; ограничительный
3) условия (как ограничение); обусловленный, ограниченный
|