人力车
rénlìchē
рикша (коляски); тачка; ручная тележка
rénlìchē
1) рикша
2) ручная повозка [тележка]
ручная повозка; ручной повозка
rénlìchē
① 由人推或拉的车<区别于‘兽力车’和‘机动车’>。
② 旧时一种用人拉的车,有两个橡胶车轮,车身前有两根长柄,柄端有横木相连,主要用来载人。
rén lì chē
rickshawrén lì chē
(人力拉或推的车) a two-wheeled vehicle drawn by man
(旧) (人力拉的载客的车) rickshaw; jinrikisha; jinriksha
rénlìchē
1) rickshaw
2) two-wheeled vehicle drawn or pushed by a man
1) 一种用人力挽拉的供人乘坐的单座胶轮车。车身前有两根长柄,柄端有横木相连。旧时由日本传入,故又称东洋车。
2) 泛称各种用人力推或拉的车辆。
частотность: #47083
в русских словах:
синонимы:
примеры:
拉人力车
pull a rickshaw
人力搬运车
повозка грузового рикши; грузовой рикша
禁止人力客运三轮车通行
проезд пассажирских трёхколёсных транспортных средств (велорикш) запрещён (дорожный знак)
舟车所至, 人力所通, 天之所覆, 地之所载, 日月所照, 霜露所坠…
то, куда доходят лодки и повозки; то, на что распространяется сила человека, то, что собой покрывает небо, то, что на себе носит земля, то, что освещают солнце и луна, то, на что падают иней и роса...
пословный:
人力 | 力车 | ||
1) живая сила; человеческие ресурсы
2) человеческая (ручная) сила; ручной (не машинный)
|