代言人的赠礼
_
Дар Вестника
примеры:
请在方便的时候返回梅扎米尔,领取代言人的赠礼,它代表了我们族人的感激之情。
При первой возможности отправляйся в Меззамер и прими дар вестника – и благодарность всего нашего клана.
你可以在方便的时候返回梅扎米尔,接受代言人的赠礼。
Отправляйся в Меззамер при первой же возможности и прими дар вестника.
代言人准备了一份补给品作为礼物,帮助你继续对抗纳迦。
Он собрал кое-какие предметы, которые помогут тебе в борьбе с нагами.
пословный:
代言人 | 的 | 赠礼 | |
1) представитель; спикер; вестник
2) перен. глашатай
|
1) подарок
2) преподносить подарок
|