仪式用鼓
_
Ритуальный барабан
примеры:
他们又偷走了我们的仪式用鼓,把它们当……普通的鼓一样……当玩具来玩!
Опять они уволокли наши ритуальные барабаны! Они думают, это игрушки!
我在沃伦鲁德找到了仪式用剑。
Мне удалось найти церемониальный меч в Волундруде.
我在沃伦鲁德找到了仪式用斧。
Мне удалось найти церемониальный топор в Волундруде.
巫恩菲斯?不。这只是仪式用品,对他毫无用处。
Вунферту? Еще чего. Чисто церемониальная вещь, ему она не нужна.
教团之内,装饰旗杆非摆设,仪式用剑尽开刃。
В Легионе ни один флагшток не служит только для украшения, и у каждого церемониального меча остро отточено лезвие.
我想我可能会尝试用仪式把那位旅行者带到这来。
Думаю, я могу провести ритуал, чтобы вызвать его в нашу реальность.
交给巫恩菲斯?不。这只是仪式用品,对他毫无用处。
Вунферту? Еще чего. Чисто церемониальная вещь, ему она не нужна.
我需要一个仆从来跑腿,帮我搞一些仪式用的特殊……“材料”。
Мне нужен прислужник, который раздобудет кое-какие особые... "ингредиенты" для одного ритуала, который я намереваюсь провести.
然后,确信他被束缚住后,将仪式用刀深深插入,让他的血涤荡你全身。
Затем, не колеблясь ни секунды, вонзи ему в сердце ритуальный клинок, так глубоко, чтобы воды его сердца омыли лезвие.
我已经找到了两把仪式用武器,我应该可以打开长老石冢的大门了。
Теперь у меня есть оба церемониальных оружия, и я смогу открыть дверь в каирн Старейшины.
根据弗瑞恩的日志,放在这里的远古火盆是为了举行牺牲仪式用的。
Согласно записям Фуриена, эта древняя жаровня предназначена для жертвоприношений.
对受虐之魂使用仪式锁链,让他们服从你。我们必须尝试减轻这种折磨。
Возьми ритуальные цепи и подчини своей воле измученную душу. Мы должны хотя бы попытаться очистить ее от грехов.
在我照顾锐爪的当口,我要你从附近的动物身上收集一些仪式用的材料来,但别见血。
Пока мы заботимся о Лютом когте, я хочу, чтобы ты тихо-спокойно <пособирал/пособирала> кое-какие элементы дикой природы для проведения ритуала.
пословный:
仪式 | 用 | 鼓 | |
1) церемония, ритуал, обряд
2) устар. правила этикета, нормы поведения
|
1) употреблять, использовать; применять; пользоваться; польза; применение
2) расходовать; расход
3) предлог с помощью, посредством
4) кушать; пить
5) нужно, требуется (обычно с отрицанием)
|
1) барабан
2) хлопать; бить (в ладоши)
3) надуть(ся)
4) туго набить; набитый (напр., о мешке)
5) вдохновить; воодушевить; поднять (напр., дух)
|