伐毛洗髓
fá máo xǐ suǐ
выдёргивать на себе волосы и мыть кости (обр. в знач.: избавляться от пороков, стремиться к нравственной чистоте)
fā máo xǐ suǐ
比喻涤除垢秽,脱胎换骨。
清.黄景仁.浴汤泉诗:「我来正值春雨后,桃花浅涨方萦纡;伐毛洗髓欠福命,尘土肠胃聊湔除。」
fá máo xǐ suǐ
cut the hair and wash the marrow of the bones -- to cast off one's old self; make a thoroughgoing change; do away with dust and dirt; remould oneself thoroughlyfámáoxǐsuǐ
cast off one's old self; make a thoroughgoing change【释义】刮去毛发,洗清骨髓。比喻彻底清除自身的污秽。
【出处】汉·郭宪《东方朔传》:“吾却食吞气,已九千余年,目中童子,皆有青光,能见幽隐之物,三千年一返骨洗髓,二千年一剥皮伐毛,吾生来已三洗髓五伐毛矣。”
【用例】如要去掉他这劣根性,竟非大大的伐毛洗髓,拿他重新做个人不成。(《晚清文学丛钞·中国现在记》第三回)
1) 古时神话传说,谓仙人涤除尘垢,脱胎换骨。
2) 比喻剔除芜杂无用之物。
синонимы:
пословный:
伐 | 毛 | 洗髓 | |
1) рубить, валить
2) идти войной; (карательный) поход
|
1) шерсть; волос; пух; перья; волоски; ворс; шерстяной
2) плесень
3) маленький
4) грубый; необработанный
5) торг. брутто
6) тк. в соч. опрометчиво, неосторожно
7) мао (денежная единица КНР, равная десяти фэням)
|