伟大
wěidà
великий; величие
wěidà
великий; величественныйwěidà
品格崇高;才识卓越;气象雄伟;规模宏大;超出寻常,令人景仰钦佩的:伟大的领袖│伟大的祖国│伟大的事业│伟大的成就。wěidà
(1) [great; greatness]
(2) 十分崇高卓越
伟大的事业
(3) 超出寻常, 令人钦佩敬仰的
伟大的领袖
(4) [mighty; bigness]∶非常雄伟宏大
wěi dà
高超、盛大。
如:「伟大的人物」、「伟大的贡献」。
weǐ dà
huge
great
grand
worthy of the greatest admiration
important (contribution etc)
wěi dà
great; mighty:
伟大的胜利 a signal victory
伟大的事业 a great undertaking
伟大的作家 a great writer
伟大的诗人 a mighty poet
伟大的历史转折 great historical turn
伟大的转变 great transition (change)
wěidà
great; mighty1) 巨大;魁梧。
2) 崇高;雄伟;令人景仰。
3) 宏大;不寻常。
частотность: #1228
в русских словах:
синонимы:
примеры:
值此伟大革命纪念日
в этот день годовщины великой революции...
伟大十月社会主义革命
Великая Октябрьская социалистическая революция
这是一项伟大而艰钜的任务
это великая и трудная задача
崇爱艺术的伟大作品
благоговеть перед великими произведениями искусства
精神的伟大
величие духа
伟大十月 社会主义革命的[全]世界历史上的意义
всемирно-историческое значение Великой Октябрьской социалистической революции
伟大卫国战争的 英雄事业
героика Великой Отечественной войны
伟大的民族
великая нация
十月革命的伟大成果
великие завоевания Октября
他装作伟大的学者
он из себя изображает великого учёного
伟大人们的名言
изречения великих людей
非常伟大的气魄
исполинский размах
伟大的俄罗斯民族
великий русский народ
伟大十月
Великий Октябрь
伟大的十月社会主义革命在人类历史上开创了新纪元
Великая Октябрьская социалистическая революция открыла новую эру в истории человечества
伟大转变
великий перелом
北京是我们伟大祖国的首都
Пекин столица нашей великой Родины
伟大十月革命的光辉
свет Великого Октября
进行伟大的事业
совершать великие дела
苏联人民掀起了伟大的卫国战争
народ Советского Союза поднялся на Великую Отечественную войну
纪念1941-1945苏联人民伟大卫国战争胜利四十周年
Сороковая годовщина победы советского народа в Великой Отечественной Войне 1941-1945 годов
哲学是科学的伟大母亲
философия - мать всех наук
生命伟大秘密就是吸引力法则。
Великий секрет жизни - это и есть Закон Притяжения.
我们正处在一个伟大的历史时代。
Мы живем в великую историческую эпоху.
伟大创举
великое начинание
他是何等伟大啊!
How great he was! What a great man he was!
欢呼伟大的胜利
hail the great victory
这部记录片生动地再现了这场伟大的战役。
This great battle was vividly recorded in the documentary film.
中国革命是伟大的十月革命的继续。
Революция в Китае - это продолжение Великой Октябрьской революции.
我们两国人民的伟大友谊与战斗团结是坚不可摧的。
The great friendship and militant solidarity between the peoples of our two countries are unbreakable.
我们为伟大的祖国而感到骄傲。
We feel proud of our great country.
微不足道的开端往往会有伟大的结果。
Зачастую незначительное начало может дать значительный результат.
高举马列主义伟大旗帜
высоко держать знамя марксизма-ленинизма
托尔斯泰所有的作品都充满了伟大的仁爱。
There is great humanity in all the writings of Tolstoy.
伟大的灵魂常寓于矮小的身躯。
A little body often harbours a great soul.
孔子被认为是古代中国最伟大的圣人。
Confucius is considered the greatest of the ancient Chinese sages.
中国的万里长城是世界上最长最伟大的城墙。它东起山海关,西至嘉峪关,全长13400多里。修筑长城的砖石,如果用来铺筑宽5米、厚35厘米的马路,那就能环绕地球三、四周。
The Great Wall of China is the longest and greatest wall in the world. Starting from the Shanhaiguan Pass in the east and ending at the Jiayuguan Pass in the west, it covers a total length of over 13,400 li (6,700 kilometres). If the bricks and stones that went into the construction of the Great Wall were used to pave a road five metres wide and 35 centimetres thick, it would encircle the globe three to four times.
伟大的胜利
великая победа
伟大的事业
великое дело
伟大的作家
великий писатель
伟大的诗人
великий поэт
伟大的历史转折
великий исторический поворот
伟大的转变
великие изменения
她毫无保留地献身于这伟大的事业。
She has devoted herself unreservedly to the great cause.
革命者的伟大胸怀
a revolutionary’s breadth of vision
英国诗歌是他们的伟大遗产之一。
English poetry is one of their great heritages.
革命时代造就伟大的人物。
эпоха революции породила великие личности
正是这些人创造了这样伟大的奇迹。
They are the very people who worked such wonders.
我们正在做我们的前人从来没有做过的极其光荣伟大的事业。
We are now engaged in a great and most glorious cause, never undertaken by our forefathers.
他和伟大的音乐家相比就成了侏儒。
He’s a pygmy when compared with great musicians.
他喊出了一个伟大的口号: “为自由而战!”
He shouted a magnificent slogan: “Fight for freedom.”
自然的力量很伟大。
The power of nature is immense.
进行伟大斗争、建设伟大工程、推进伟大事业、实现伟大梦想,其中起决定性作用的是党的建设新的伟大工程。
Среди ведения великой борьбы, строительства великих проектов, продвижения великих дел, реализации великой мечты, решающую роль имеет новый великий проект партийного строительства.
每个成功男人的背后总有一个伟大的女人
за каждым успешным мужчиной стоит великая женщина
这是医学史上的伟大创举。
Это великое новшество в истории медицины.
我们伟大的祖国万岁!
да здравствует наша великая родина!
1978年12月召开的十一届三中全会, 是建国以来党的历史上具有深远意义的伟大转折
состоявшийся в декабре 1978 года 3-й пленум ЦК КПК 11-го созыва стал великим переломным событием, имевшим огромное значение в истории КПК с момента образования КНР
伟大发明
великое изобретение
Совет ветеранов Великой Отечественной войны 伟大卫国战争老兵委员会
СБ ВОВ
取得了拨乱反正的伟大胜利
добились серьезных успехов в выправлении ошибок и восстановлении истины
十一届三中全会实现了伟大的历史性转折, 开创了我国社会主义事业发展的新时期
благодаря 3-ему пленуму произошел великий исторический поворот, начался новый период в развитии наше
三中全会作出了实行改革开放的伟大决策
3-й пленум цк принял великое решение о переходе к реформе и открытости
实现了伟大的历史性转折
произошел великий исторический поворот
与这一伟大事件有关的资料我都读了
я прочитал все, что отнестится к этому великому событию
取得了伟大胜利
одержало полную победу
作为一个伟大转折点
как пленум великого перелома
十一届三中全会作为一个伟大转折点被载入党的历史
3-й пленум цк 11-го созыва вошел в историю партии как пленум великого перелома
登顶者非天外飞仙,伟大的背后是苦难
тот, кто забрался на гору - не небожитель; за величием стоят трудности
要知伟大真理, 就该从头学起
Если хочешь изучить великую истину начинай с азбуки
伟大的卫国战争胜利(俄罗斯)
Великая Победа
悼念自己伟大的祖先(们)
чтить память своих великих предоков
伟大而强大的俄语
великий и могучий русский язык
伟大民族(指法国, 拿破仑于1797年首先使用, 在法国有时用作戏谑词语)(法语
гран насьон
与(这些)伟大事件同时代的人
современник великих событий
实现中华民族伟大复兴,是近代以来中国人民最伟大的梦想,我们称之为“中国梦”,基本内涵是实现国家富强、民族振兴、人民幸福。
Великое возрождение китайской нации – величайшая мечта китайского народа со времен новой истории. Мы называем ее «китайской мечтой». В основном, это мечта о создании процветающего и могущественного государства, об осуществлении национального возрождения и достижении народного благоденствия.
行百里者半九十。距离实现中华民族伟大复兴的目标越近,我们越不能懈怠,越要加倍努力,越要动员广大青年为之奋斗。
«Девяносто ли пройдено из ста – считай за половину пути». Чем ближе мы к достижению великого возрождения китайской нации, тем более недопустима нерадивость, тем более необходимо удваивать усилия, тем активнее следует мобилизовывать широкие слои молодежи на борьбу за достижение цели.
(法语 Grande Nation)伟大的民族(拿破仑于1797年首先使用)
Гранд Насьон
(见 Всяк кулик в своём болоте велик)
[直义] 每只鹬在自己的沼泽里都是伟大的.
[直义] 每只鹬在自己的沼泽里都是伟大的.
всякий кулик в на своём болоте велик
[直义] 每只鹬在自己的沼泽里都是伟大的.
[释义] 每个人只是在自己工作中,在自己习惯的地方具有分量,意义.
[例句] - Нет, сынок, теперь уж, видно, печка - мой трон, на ней мне теперь и княжить: одно дело - тепло, другое - всех вас хорошо видно. - Ну что ж, значит, всяк кулик в своём болоте велик. Раз т
[释义] 每个人只是在自己工作中,在自己习惯的地方具有分量,意义.
[例句] - Нет, сынок, теперь уж, видно, печка - мой трон, на ней мне теперь и княжить: одно дело - тепло, другое - всех вас хорошо видно. - Ну что ж, значит, всяк кулик в своём болоте велик. Раз т
всяк всякий кулик в на своём болоте велик
所有的人都会跌倒,(但只有)伟大的人会再站起来。
Каждый может упасть, (но только) великий может опять подняться.
[直义] 众人在一起, 吹口气成风, 吐口水成海.
[释义] 团结起来力量大.
[例句] - Гнев народа сильнее стенобитых орудий. Мир дунет - ветер будет, мир плюнет - море будет. Мирская сила страшное и великое дело совершить может. "人民的愤怒胜过攻城炮. 众人在一起, 吹口气成风, 吐口水成海. 人民大众的力量是可怕的, 它可以完成伟大的事业."
[释义] 团结起来力量大.
[例句] - Гнев народа сильнее стенобитых орудий. Мир дунет - ветер будет, мир плюнет - море будет. Мирская сила страшное и великое дело совершить может. "人民的愤怒胜过攻城炮. 众人在一起, 吹口气成风, 吐口水成海. 人民大众的力量是可怕的, 它可以完成伟大的事业."
мир дунет - ветер будет мир плюнет - море будет
比艺术创作更伟大的
более великое, чем произведение искусства
载入中华民族伟大复兴的光辉史册
вписать в славную летопись великого возрождения китайской нации
实现中华民族伟大复兴
обеспечивать великое процветание китайской нации
悼念自己伟大的祖先
чтить память своих великих предоков
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
伟大之巅
伟大之父
伟大事业
伟大事业的第二个盟友
伟大人物的名言
伟大作品
伟大保卫祖国战争
伟大决策
伟大功勋
伟大十月社会主义革命
伟大千岛之国
伟大卫国战争
伟大卫国战争的重大历史事件
伟大历史功绩
伟大国家
伟大复兴
伟大实践的经验
伟大尽职精魂
伟大性
伟大成就
伟大战士的神龛
伟大机遇
伟大极光
伟大母亲的祝福
伟大牺牲战靴
伟大牺牲护手
伟大狂野精魂
伟大的业绩
伟大的先驱者
伟大的十月社会主义革命
伟大的十月社会主义革命周年纪念日
伟大的十月革命时代
伟大的卫国战争
伟大的历史性转折
伟大的名望记录者
伟大的工程师
伟大的建设工程
伟大的快乐
伟大的指挥官
伟大的星期四
伟大的海盗
伟大的瓦松手套
伟大的皮萨尼
伟大的石母
伟大的胜利
伟大的英灵
伟大的荣耀
伟大的错觉
伟大的阿卡扎曼扎拉克
伟大的领袖
伟大胜利的日子
伟大论
伟大转折
伟大钓客的复出
伟大领袖
伟大骄傲精魂