传送至哀嚎洞穴
_
Телепортация в пещеры Стенаний
примеры:
哦,真好,我很高兴你能过来。我们听到了一些让人不安的传闻,据说哀嚎洞穴中有腐蚀滋生。你看起来正是调查这件事的最佳人选。
Ой, как здорово, что ты <заглянул/заглянула>. До нас дошли тревожные слухи о том, что порча в пещерах Стенаний продолжает цвести пышным цветом. Мне кажется, разумнее всего будет поручить расследовать это именно тебе.
пословный:
传送 | 送至 | 哀嚎洞穴 | |
1) передавать, пересылать, транспортировать
2) тех. передача
3) перемещаться, телепортироваться
|
см. 送到
1) прислать, принести, доставить
2) отсылать в..., доставлять в...
|